Tiếng Na Uy (norsk) là một ngôn ngữ thuộc nhánh phía Bắc của nhóm ngôn ngữ German trong hệ ngôn ngữ Ấn-Âu. Đây là ngôn ngữ của người dân Na Uy, là ngôn ngữ của khoảng 4,7 triệu người ở Na Uy và ở các khu vực có người Na Uy sinh sống như tại Hoa Kỳ.
Giống như các ngôn ngữ của vùng Scandinavia khác, tiếng Na Uy phát triển từ một ngôn ngữ Scandinavia cổ chung. Do có nhiều thay đổi lớn về phương ngữ trong thời Viking (khoảng năm 800-1050), tiếng Bắc Âu cổ, một ngôn ngữ mà dựa vào đó tiếng Na Uy hiện đại phát triển ra đã ra đời và được người di cư Na Uy mang vào Iceland và nhiều khu vực Bắc Đại Tây Dương khác. Chữ cái Latin đã được du nhập để thay cho chữ viết cổ và chữ viết Na Uy riêng biệt đã phát triển trong thế kỷ 11. Trong các thế kỷ sau, tiếng Na Uy chịu ảnh hưởng của tiếng Đan Mạch, tiếng Hạ Đức và tiếng Thụy Điển. Ảnh hưởng của tiếng Đan Mạch lên tiếng Na Uy lớn nhất là vào khoảng thời gian từ 1380-1914, khi Na Uy được thống nhất với Đan Mạch dưới triều vua Đan Mạch.
Tiếng Đan Mạch, ngôn ngữ chính thức của Na Uy từ năm 1397, cũng đã trở thành ngôn ngữ viết của Na Uy thế kỷ 16. Tiếng Đan Mạch được giới có học thức sử dụng, đặc biệt ở các thành phố còn phương ngữ Na Uy tiếp tục được sử dụng ở nông thôn trong giới lao động và trung lưu. Trong thế kỷ 19, ngôn ngữ nói Đan Mạch đã phát triển thành một thứ tiếng gọi là tiếng Đan Mạch-Na Uy chịu ảnh hưởng nặng cấu trúc và từ vựng của tiếng Đan Mạch nhưng lại theo cách phát âm và ảnh hưởng ngữ pháp của tiếng Na Uy. Sau này, ngôn ngữ này gọi là Riksmål và đã trở thành ngôn ngữ của Na Uy. Do dân chúng mong muốn một ngôn ngữ riêng, vào giữa thế kỷ 19, nhà ngôn ngữ học Ivar Aasen đã tạo một ngôn ngữ viết quốc gia, gọi là Landsmål (ngôn ngữ đất nước), dựa trên các phương ngữ Na Uy và không bị ảnh hưởng của tiếng Đan Mạch. Nỗ lực này của Ivar đã được công chúng ủng hộ và Landsmål đã được phát triển thêm, thành một ngôn ngữ thứ cấp.
Dưới sức ép của phong trào Landsmål, Riksmål đã trải qua một loạt cải cách lớn vào các năm 1907, 1917, 1938, nhấn mạnh vào cách nói và chính tả Na Uy. Tên gọi của hai ngôn ngữ đã chính thức thay đổi: Riksmål thành Bokmål (ngôn ngữ sách vở) còn Landsmål thành Nynorsk (tiếng Na Uy mới). Hai ngôn ngữ này có giá trị pháp lý ngang nhau theo luật và phải được dạy ở trường học. Bokmål vẫn là ngôn ngữ hàng đầu và được dùng mạnh mẽ nhất ở đông Na Uy còn Nynorsk được dùng ở tây Na Uy.
👁️
0 | 🔗 | 💖 | ✨ | 🌍 | ⌚
**Tiếng Na Uy** (_norsk_) là một ngôn ngữ thuộc nhánh phía Bắc của nhóm ngôn ngữ German trong hệ ngôn ngữ Ấn-Âu. Đây là ngôn ngữ của người dân Na Uy, là ngôn ngữ của
**Tiếng Na Uy trung đại** (tiếng Na Uy: _mellomnorsk_, _middelnorsk_, _millomnorsk_) là một dạng của tiếng Na Uy được nói từ năm 1350 đến 1550 và giai đoạn cuối cùng của tiếng Na Uy cổ
**Tiếng Na Uy cổ** (Tiếng Na Uy: _gammelnorsk_, _gam(m)alnorsk_), còn được gọi là **tiếng Na Uy Bắc Âu** là một dạng của Tiếng Na Uy từng được nói vào giữa thế kỉ 11 và 14,
**Viện hàn lâm Ngôn ngữ và Văn học Na Uy** () là một viện nghiên cứu ngôn ngữ và văn học của Na Uy. Viện có nhiệm vụ "tạo lập yếu tố ổn định trong
**Na Uy** (Bokmål: _Norge_; Nynorsk: _Noreg_), tên chính thức là **Vương quốc Na Uy**, là một quốc gia ở Bắc Âu nằm ở Tây Bắc Châu Âu có lãnh thổ bao gồm phần phía tây
**Người Na Uy** () là một dân tộc tạo nên một quốc gia và có nguồn gốc bản địa Na Uy. Họ có chung nền văn hóa và nói tiếng Na Uy. Người Na Uy
**TV2** là một kênh truyền hình phát sóng mặt đất của Na Uy do TV 2 Group – chi nhánh của Tập đoàn Egmont (một tập đoàn truyền thông của Đan Mạch) làm chủ sở
nhỏ|Tòa nhà của Viện Nobel Na Uy ở Trung tâm thành phố [[Oslo.]] **Viện Nobel Na Uy** (tiếng Na Uy: _Det Norske Nobelinstitutt_) là một cơ quan phụ giúp cho Ủy ban Nobel Na Uy
**Biển Na Uy** (tiếng Na Uy: _Norskehavet_) là một vùng biển thuộc Bắc Đại Tây Dương, ở tây bắc Na Uy, nằm giữa biển Bắc và biển Greenland. Vùng biển này tiếp giáp với biển
**Người Canada gốc Na Uy** dùng để chỉ công dân Canada tự nhận mình có nguồn gốc toàn bộ hoặc một phần người Na Uy hoặc những người di cư từ Na Uy và cư
**Na Uy hóa** (_fornorsking av samer_) là một chính sách chính thức do chính phủ Na Uy thực hiện nhằm hướng vào người Sami và sau đó là người Kven ở miền bắc Na Uy
thumb|alt=Một thác nước chảy từ một ngọn đồi xuống bên con đường|[[Hạt lộ 55, Na Uy|Hạt lộ 55 đi qua Kvinnafossen.]] **Tuyến đường Du lịch Quốc gia tại Na Uy** (tiếng Na Uy: _Nasjonale turistveger_)
right|thumb|Trụ sở đảng **Công Đảng** (tiếng Na Uy: Arbeiderpartiet, A Ap /) là một chính đảng dân chủ xã hội ở Na Uy. Đây là thành phần chính trong chính phủ Na Uy hiện tại
**Liên đoàn bóng đá Na Uy** (tiếng Na Uy: _Norges Fotballforbund_) là tổ chức quản lý, điều hành các hoạt động bóng đá ở Na Uy. Liên đoàn quản lý đội tuyển bóng đá quốc
**Wikipedia tiếng Na Uy** là phiên bản tiếng Na Uy của Wikipedia, một bách khoa toàn thư mở.
Trang bìa một ấn bản cuốn _Asbjørnsen và Moe_, in năm 1896 **_Truyện kể dân gian Na Uy_** (tiếng Na Uy: _Norske Folkeeventyr_) là tuyển tập những câu chuyện kể lưu truyền trong đời sống
**Ski** là một đô thị ở hạt Akershus, Na Uy. Ski đã được tách khỏi Kråkstad ngày 1 tháng 7 năm 1931. Phần còn lại của Kråkstad đã được sáp nhập với Ski ngày 1
**Chiến dịch Na Uy** là tên gọi mà phe Đồng Minh Anh và Pháp đặt cho cuộc đối đầu trực tiếp trên bộ đầu tiên giữa họ và quân đội Đức Quốc xã trong chiến
thumb|Vương Gia Na Uy vào năm 2007. Từ trái sang: [[Ingrid Alexandra của Na Uy|Vương nữ Ingrid Alexandria, Vương Thái tử Haakon, Vương Thái tử phi Mette-Marit, Vương hậu Sonja and Vua Harald V|alt=]] Trong
**Harald V của Na Uy** (sinh ngày 21 tháng 2 năm 1937) là đương kim Quốc vương Na Uy. Ông là người thứ 3 của gia tộc Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg kế thừa ngôi vị này. Harald sinh
**Đội tuyển bóng đá nữ quốc gia Na Uy** () là đội bóng nữ đại diện cho Hiệp hội bóng đá Na Uy trên bình diện quốc tế trong các trận thi đấu giao hữu
Các thuật ngữ **Đế quốc Na Uy**, **Vương quốc Kế thừa Na Uy** (Tiếng Bắc Âu cổ: _Norégveldi_, Bokmål: _Norgesveldet_, Nynorsk: _Noregsveldet_) và **Vương quốc Na Uy** ám chỉ Vương quốc Na Uy trong đỉnh
Phục bích (), còn được phiên âm là phục tích hay phục tịch, nghĩa đen là "khôi phục ngôi vua" là trường hợp một quân chủ đã từ nhiệm hoặc đã bị phế truất hay
**Quan hệ Pháp – Na Uy** (tiếng Anh: _France–Norway relations_ hoặc _Franco–Norwegian relations_) hay **quan hệ Pháp – Na**, là quan hệ đối ngoại giữa Pháp và Na Uy. Cả hai nước đều thiết lập
**Vương tôn nữ Ingrid Alexandra** (**Ingrid Alexandra av Norge/Noreg**, sinh ngày 21 tháng 1 năm 2004) là con trưởng của Thái tử Haakon và hiện đang đứng thứ hai trong dòng kế vị ngai vàng
thumb|Vịnh hẹp [[Geirangerfjord là một trong những vịnh hẹp nổi tiếng nhất thế giới bởi vẻ đẹp như tranh vẽ.]] Các vịnh hẹp là một tính năng đặc trưng địa lý của Na Uy. Chúng
**Aall** là một gia đình Na Uy nổi tiếng, gốc Aal ở Jutland (Đan Mạch). Tổ tiên lâu đời nhất được biết đến của gia đình là _Søren Nielsen_, là một nông dân sống ở
**Sund, Norway** là một đô thị ở hạt Hordaland, Na Uy. Đô thị này nằm trong khu vực truyền thống của Midhordland. Trung tâm hành chính của đô thị là làng Skogsvåg. Các làng lớn
**Tiếng Nam Sámi** (_åarjelsaemien gïele_; ; ) là ngôn ngữ tây nam nhất của Ngữ chi Sami và được nói tại Na Uy và Thụy Điển. Nó là một ngôn ngữ bị đe dọa hiện
nhỏ|[[Viện Nobel Na Uy ở Oslo.]] nhỏ|Phòng của Ủy ban Nobel Na Uy trong [[Viện Nobel Na Uy. Trên tường là hình chân dung các người đoạt giải Nobel Hòa bình trước đây.]] **Ủy ban
**Chó săn huơu Na Uy đen** (, ) là biến thể hiện đại của giống chó săn hươu Na Uy xám. Nó là một giống chó đuôi cuộn và rất hiếm bên ngoài các các
thumb|upright|[[Cờ cầu vồng (chuyển động LGBT)|Cờ cầu vồng đang được công khai ở Na Uy]] Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Na Uy: _lesbiske, homofile, bifile og transpersoner_).
**Marker** là một đô thị ở hạtị Østfold, Na Uy. Marker đã được lập thành một đô thị mới ngày 1 tháng 1 năm 1964 – sau khi sáp nhập hai đô thị cũ Rødenes
**Haram** là một đô thị ở hạt Møre og Romsdal, Na Uy. Trung tâm hành chính là Brattvåg. Haram đã được lập thành đô thị ngày 1 tháng 1 năm 1838 (xem formannskapsdistrikt). Vigra đã
**Rissa** là một đô thị hạt Sør-Trøndelag, Na Uy. Nó là một phần của khu vực Fosen. Trung tâm hành chính của đô thị này là làng Rissa. Dạng tên gọi theo tiếng Na Uy
thumb|Người nói tiếng Bắc Sami Biển báo biên giới 3 ngôn ngữ ([[tiếng Phần Lan, tiếng Thụy Điển và tiếng **Bắc Sami**) trên tuyến đường E8 tại biên giới giữa Na Uy và Phần Lan,
**Tone Damli Aaberge** (sinh ngày 12 tháng 4 năm 1988) là một ca sĩ kiêm nhạc sĩ người Na Uy. Cô trở nên nổi tiếng vì là một thí sinh trong phiên bản Na Uy
**_Rừng Na-Uy_** (tiếng Nhật: ノルウェイの森, _Noruwei no mori_) là tiểu thuyết của nhà văn Nhật Bản Murakami Haruki, được xuất bản lần đầu năm 1987. Với thủ pháp dòng ý thức, cốt truyện diễn tiến
**Binh đoàn thây ma** (tựa gốc tiếng Na Uy: **Død snø**, tựa tiếng Anh: **Dead Snow** - _Tuyết chết_) là một bộ phim kinh dị,hài năm 2009 của Na Uy do Tommy Wirkola làm đạo
Dầu Cá Norsk Ledd Na Uy 90 ViênDầu cá Norsk Ledd là sản phẩm nổi tiếng của Na Uy. Được chiết từ dầu cá hồi tinh khiết cung cấp bởi Epax ( 180 năm kinh
Dầu Cá Norsk Barn Na Uy 90 ViênDầu cá Norsk Barn là sản phẩm nổi tiếng của Na Uy. Được chiết từ dầu cá hồi tinh khiết cung cấp bởi Epax ( 180 năm kinh
Dầu Cá Norsk HJERNE Na Uy 90 ViênDầu cá Norsk HJERNE là sản phẩm nổi tiếng của Na Uy. Được chiết từ dầu cá hồi tinh khiết cung cấp bởi Epax ( 180 năm kinh
**Hoen** là một họ có nguồn gốc từ tiếng Hà Lan hoặc tiếng Na Uy. Một dạng biến thể trong tiếng Hà Lan là "'t Hoen" ("con gà mái"). Những nhân vật mang họ này
**Tiếng Norn** là một ngôn ngữ German Bắc không còn từng được nói ở Northern Isles (Orkney và Shetland) ngoài khơi phía bắc đảo Anh và Caithness ở viễn bắc Scotland. Sau khi Orkney và
**Tiếng Phần Lan** hay **tiếng Phần** (, hay _suomen kieli_ ) là ngôn ngữ được nói bởi phần lớn dân số Phần Lan và bởi người Phần cư trú tại nơi khác. Đây là một
**Nynorsk** (Na Uy mới) là một trong hai ngôn ngữ viết tiêu chuẩn trong tiếng Na Uy, ngôn ngữ còn lại là Bokmål. Ngôn ngữ chuẩn này được sáng tạo bởi Ivar Aasen vào giữa
là một bộ phim điện ảnh Nhật Bản có đề tài chính kịch lãng mạn do Trần Anh Hùng làm đạo diễn công chiếu năm 2010, dựa theo cuốn tiểu thuyết cùng tên của nhà
thumb|Ø **Ø**(hay in thường: ø) là một chữ cái được sử dụng trong các ngôn ngữ Đan Mạch, Na Uy, Faroe và Nam Sámi. Nó chủ yếu được sử dụng làm đại diện cho các
**Bokmål** (văn ngữ trong tiếng Na Uy) là một trong hai ngôn ngữ viết chính thức của Na Uy. Ngôn ngữ còn lại là Nynorsk. Bokmål được sử dụng bởi 80-90% dân số Na Uy.
**Tiếng Đan Mạch** (_dansk_ ; _dansk sprog_, ) là một ngôn ngữ German Bắc nói bởi khoảng 5,5 đến 6 triệu người, chủ yếu tại Đan Mạch và vùng Nam Schleswig ở miền bắc Đức,