✨Tiếng Picard

Tiếng Picard

Tiếng Picard () là một ngôn ngữ Oil của ngữ hệ Ấn-Âu được nói ở phần cực bắc của nước Pháp và miền nam nước Bỉ. Về mặt hành chính, khu vực này được phân chia giữa khu vực Hauts-de-France của Pháp và Wallonie của Bỉ dọc theo biên giới giữa hai nước do cốt lõi truyền thống của nó là các quận Tournai và Mons (Walloon Picardy).

Tiếng Picard được gọi bằng những cái tên khác nhau vì cư dân của Picardie chỉ đơn giản gọi nó là Picard, nhưng nó thường được gọi là chti hoặc chtimi ở vùng Hauts-de-France đông dân hơn (Rôman Flanders xung quanh đô thị Lille và Douai, và đông bắc Artois xung quanh Béthune và Lens). Nó cũng được đặt tên là Rouchi xung quanh Valenciennes, Roubaignot quanh Roubaix, hoặc đơn giản là patois nói chung.

Tính đến năm 2008, số người bản ngữ Picard lên tới 700.000, phần lớn trong số đó là người cao tuổi (từ 65 tuổi trở lên). Vì việc sử dụng hàng ngày đã giảm đáng kể, tiếng Picard được Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa Liên Hợp Quốc (UNESCO) công nhận là "ngôn ngữ bị đe doạ nghiêm trọng".

Lịch sử

Tiếng Picard, giống như các ngôn ngữ Rôman khác, được phát triển trên cơ sở tiếng Latinh phổ biến của thời cổ đại. Nằm ở ngoại vi của khu vực người La Mã dọc theo ranh giới ngôn ngữ Rôman-German, nó bị ảnh hưởng mạnh mẽ bởi các ngôn ngữ German láng giềng, chủ yếu là tiếng Hà Lan. Tiếng Picard thời trung cổ là trung gian giữa tiếng Norman ở phía tây và tiếng Walloon ở phía đông (hầu như German hoá). Người German chiếm một phần lớn dân cư Picardie, Champagne và Normandie trong thời kỳ đầu Trung cổ. Vì họ nắm giữ các vị trí xã hội cao hơn ở nhà nước Frank so với người Gaul-Rôman tự trị, nên uy tín của ngôn ngữ Rôman tại các khu vực này cũng cao hơn, vì đó là những người đầu tiên làm chủ được nó. Các biên niên sử thời trung cổ đã chỉ ra rằng uy tín của tiếng Picard cao đến mức sự thống trị của ngôn ngữ này bắt đầu "tại các cửa ngõ phía bắc của Paris". Đồng thời, ở ngoại vi của khu vực Picard, ngôn ngữ German vẫn tồn tại trong một thời gian khá dài. Người dân thành phố Calais nói tiếng Hà Lan cho đến cuối thế kỷ XVI, cho phép người Anh kiểm soát thành phố này cho đến năm 1588. Dunkirk và nhiều quận nông thôn nói song ngữ hoặc thậm chí chiếm ưu thế của người nói tiếng Hà Lan cho đến đầu thế kỷ 20.

Sử dụng

trái|nhỏ|250x250px|Bảng hiệu tiếng Picard ở [[Cayeux-sur-Mer]] Tiếng Picard không được dạy trong các trường học ở Pháp (ngoài một vài khóa học một lần và tách biệt) và thường chỉ được nói giữa bạn bè hoặc thành viên gia đình. Tuy nhiên, nó vẫn là đối tượng của nghiên cứu học thuật tại các trường đại học ở Lille và Amiens, cũng như tại Đại học Indiana. Vì mọi người bây giờ có thể di chuyển xung quanh Pháp dễ dàng hơn so với các thế kỷ trước, các phương ngữ Picard khác nhau đang hội tụ và trở nên giống nhau hơn. Trong việc sử dụng hàng ngày, tiếng Picard đang có xu hướng mất các đặc điểm riêng biệt và có thể bị nhầm lẫn với tiếng Pháp khu vực. Đồng thời, mặc dù hầu hết người miền Bắc có thể hiểu tiếng Picard, họ ngày càng ít có khả năng nói và những người nói tiếng Picard như ngôn ngữ đầu tiên ngày càng hiếm, đặc biệt là người dưới 50 tuổi.

Bộ phim năm 2008 Bienvenue chez les Ch'tis, với sự tham gia của diễn viên hài Dany Boon, nói đến ngôn ngữ và văn hóa Ch'ti và những nhận thức về khu vực của người ngoài.

👁️ 1 | 🔗 | 💖 | ✨ | 🌍 | ⌚
**Tiếng Picard** () là một ngôn ngữ Oil của ngữ hệ Ấn-Âu được nói ở phần cực bắc của nước Pháp và miền nam nước Bỉ. Về mặt hành chính, khu vực này được phân
Tại Bỉ, **Cộng đồng nói tiếng Pháp** (); () đề cập đến một trong ba cộng đồng ngôn ngữ hiến định. Từ năm 2011, cộng đồng nói tiếng Pháp sử dụng tên gọi **Liên đoàn
**Tiếng Pháp** (, IPA: hoặc , IPA: ) là một ngôn ngữ Rôman (thuộc hệ Ấn-Âu). Giống như tiếng Ý, Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha, România, Catalonia hay một số khác, nó xuất phát
**Tiếng Norman** (**', , Guernésiais: _Normand_, Jèrriais: _Nouormand_) là một ngôn ngữ Rôman, có thể được phân loại là một trong những ngôn ngữ Oïl cùng với tiếng Pháp, tiếng Picard và tiếng Wallon. Cái
**Huy chương Émile Picard** (tiếng Pháp: **Médaille Émile Picard**) là một giải thưởng toán học của Viện Hàn lâm Khoa học Pháp, được trao mỗi 6 năm cho một nhà toán học xuất sắc, do
**Wallonie** (tiếng Anh: Wallonia, tiếng Đức: Wallonie(n), tiếng Hà Lan: Wallonië, tiếng Wallon: Waloneye) là khu vực chủ yếu nói tiếng Pháp ở miền nam nước Bỉ. Vùng này chiếm 55% diện tích và 33%
**Tiếng Gallo** là một ngôn ngữ khu vực tại Đông Brittany (Pháp). Nó được phân loại là một trong những ngôn ngữ d'oïl, cùng chung tiếng Pháp trong nhóm ngôn ngữ Romance. Ngày nay, nó
**Sir Patrick Steward** (sinh ngày 13 tháng 7 năm 1940) là một diễn viên người Anh có sự nghiệp kéo dài sáu thập kỷ trong nhiều tác phẩm sân khấu, truyền hình, điện ảnh và
**Picardie** từng là một vùng của nước Pháp, bao gồm ba tỉnh: Aisne, Oise và Somme. Thủ phủ của vùng này là thành phố Amiens. Từ ngày 1 tháng 1 năm 2016, lãnh thổ này
**Nhóm ngôn ngữ Rôman** là một phân nhóm của nhóm ngôn ngữ gốc Ý (thuộc hệ Ấn-Âu). Nhóm này là hậu thân của tiếng Latinh bình dân được dùng bởi các dân bản địa sau
**Lịch sử Bỉ** có từ trước khi thành lập nước Bỉ hiện đại năm 1830. Lịch sử Bỉ đan xen với lịch sử các nước láng giềng là Hà Lan, Đức, Pháp và Luxembourg. Trong
nhỏ|270x270px|Nhóm ngôn ngữ Rôman (đơn giản hóa)|liên_kết=Special:FilePath/Romance_languages_improved.PNG **Nhóm ngôn ngữ Tây Rôman** là một trong hai phân nhánh của nhóm ngôn ngữ Rôman được đề xuất dựa trên tuyến La Spezia-Rimini. Chúng bao gồm các
**Nhóm ngôn ngữ Gaul-Rôman** thuộc nhóm ngôn ngữ Rôman bao gồm ngôn ngữ con tiếng Pháp, tiếng Occitan và tiếng tiếng Franco-Provençal (Arpitan). Tuy nhiên, các định nghĩa khác rộng hơn nhiều, bao gồm nhiều
**Seychelles** (phiên âm tiếng Việt: **Xây-sen**, phát âm tiếng Pháp: ), tên chính thức **Cộng hòa Seychelles** (; Creole: _Repiblik Sesel_), là một đảo quốc nằm trong Ấn Độ Dương. Nước này cách Đông Phi
**Pas-de-Calais** là một vùng địa lý thuộc miền Bắc nước Pháp. Tên của nó cũng được sử dụng trong tiếng Pháp để chỉ đến Eo biển Dover, mà nó biên giới, và xuất phát từ
phải|nhỏ **Mons** là một thành phố, thủ phủ của tỉnh Hainaut, một trong 10 tỉnh của Vương quốc Bỉ. Vào năm 2005, dân số của Mons là 91.083, sống trên một diện tích khoảng 146,56 km².
**Người Wallon** (; ; ) là một sắc tộc Roman bản sắc văn hóa của người Wallon sống phần lớn ở Bỉ và các vùng liền kề của Pháp. Wallon chủ yếu nói _langues d'oïl_
**_Baisers volés_** (_Những nụ hôn bị đánh cắp_) là một phim của François Truffaut thực hiện năm 1968, với sự tham gia diễn xuất của Jean-Pierre Léaud và Claude Jade. ## Cốt truyện Antoine Doinel
**Hoàng Xuân Sính** (sinh ngày 5 tháng 9 năm 1933) là một nữ chính khách, nhà quản lý giáo dục, nhà toán học, giáo sư và nhà giáo Nhân dân người Việt Nam. Bà là
**Mét** (tiếng Pháp: _mètre_, tiếng Anh: _metre_ (Anh) hoặc _meter_ (Mỹ)) là đơn vị đo khoảng cách, một trong 7 đơn vị cơ bản trong hệ đo lường quốc tế (SI), viết tắt là **m**.
**_Cuốn theo chiều gió_** (Nguyên văn: **_Gone with the wind_**), xuất bản lần đầu năm 1936, là một cuốn tiểu thuyết tình cảm của Margaret Mitchell, người đã giành giải Pulitzer với tác phẩm này
**Solomon Lefschetz** (; 3 tháng 9 năm 1884 – 5 tháng 10 năm 1972) là một nhà toán học người Mỹ đã nghiên cứu về lĩnh vực tô pô đại số, ứng dụng cho hình
**René-Louis Baire** (sinh 21 tháng 1 năm 1874 - mất ngày 5 tháng 7 năm 1932) là một nhà toán học người Pháp, nổi tiếng với Định lý phạm trù Baire (Baire category theorem) được
nhỏ|phải|Basashi, món ăn làm từ thịt ngựa sống **Thịt ngựa** là thịt từ những con ngựa, đây là loại nguyên liệu phổ biến trong ẩm thực của các nước Châu Á, nhất là vùng Trung
**Jacques Salomon Hadamard** (; 8 tháng 12 năm 1865 - 17 tháng 10 năm 1963) là một nhà toán học người Pháp đã có những đóng góp lớn trong lý thuyết số, giải tích phức,
nhỏ|trái|Bề mặt của Mặt Trăng hướng về phía Trái Đất với các biển lớn và các hố trũng được đánh dấu **Mare Crisium** (tiếng latinh = _Biển Khủng hoảng_) là một biển của Mặt Trăng
**La Flèche** là một xã trong vùng hành chính Pays de la Loire, thuộc tỉnh Sarthe, quận La Flèche, tổng La Flèche. Tọa độ địa lý của xã là 47° 52' vĩ độ bắc, 00°
là một bộ phim điện ảnh hoạt hình Nhật Bản thuộc thể loại tình cảm lãng mạn, kỳ ảo, chính kịch do Shinkai Makoto làm đạo diễn. Phim do hãng CoMix Wave Films sản xuất
**Người Pháp** () là một dân tộc chủ yếu sinh sống ở Tây Âu, có chung nền văn hóa, lịch sử và ngôn ngữ Pháp, gắn liền với đất nước Pháp. Người Pháp, đặc biệt
"**Non, je ne regrette rien**" (, cách phát âm của Piaf , có nghĩa là "Không, tôi không hối tiếc bất cứ điều gì") là một bài hát tiếng Pháp do Charles Dumont soạn nhạc
**Jean Calvin** (tên khai sinh là _Jehan Cauvin_, 10 tháng 7 năm 1509 – 27 tháng 5 năm 1564) là nhà thần học có nhiều ảnh hưởng trong thời kỳ Cải cách Kháng Cách. Tại
nhỏ | Palais Bourbon nhìn từ phía [[sông Seine.]] **Palais Bourbon** (_Cung điện Bourbon_) là tên thường gọi của tòa nhà Quốc hội Pháp hiện nay, công trình nằm bên bờ sông Seine, thuộc Quận
**Aimé Michel** (ngày 12 tháng 5 năm 1919 – ngày 28 tháng 12 năm 1992), là một chuyên gia về UFO người Pháp. ## Tiểu sử Aimé Michel chào đời tại Saint-Vincent-les-Forts, Pháp. Ông lấy
**Dany Boon** (, tên khai sinh **Daniel Farid Hamidou**, ngày 26 tháng 6 năm 1966) là một diễn viên, đạo diễn phim, nhà biên kịch và nhà sản xuất phim người Pháp. Ông khởi đầu
thumb|1 kronenthaler của **Nê-đéc-lan thuộc Áo**, mặt trước là chân dung vua [[Franz II của Thánh chế La Mã|Francis II, đúc năm 1793]] ** Nê-đéc-lan thuộc Áo ** (; ; ), là thời kỳ mà
**Nguyễn Tài Tuyển** húy là Kiêm sau đổi lại húy Tuyển tự Chu Sỹ hiệu Dụng Trai và Hiệu Phương Sơn sinh giờ Dần ngày 7 tháng 1 năm Mậu Tuất [1838], tại làng Thượng
**Đơn vị thiên văn** (ký hiệu: au) là một đơn vị đo chiều dài, xấp xỉ bằng khoảng cách từ Trái Đất đến Mặt Trời. Tuy nhiên, bởi vì khoảng cách này thay đổi khi
**Anne de Pisseleu d'Heilly** (1508 – 1580) là Công tước phu nhân xứ Étampes, và là một _Maîtresse-en-titre_ của vua François I của Pháp. Bà trở thành tình nhân của François I vào thời điểm
**Tuy Lý Vương** (chữ Hán: 綏理王, 3 tháng 2 năm 1820 - 18 tháng 11 năm 1897), biểu tự **Khôn Chương** (坤章) và **Quý Trọng** (季仲), hiệu **Tĩnh Phố** (靜圃) và **Vỹ Dã** (葦野); là
Toàn cảnh Grand Palais, [[Petit Palais nhìn từ tháp Eiffel]] **Grand Palais des Champs-Élysées** hay còn gọi là **Grand Palais** (tiếng Anh: _Great Palace_ - tiếng Việt: _Cung điện lớn_) là một di tích lịch
**Nhà biểu diễn nhạc Walt Disney** (tiếng Anh: _Walt Disnney Concert Hall_) là một sảnh hòa nhạc ở số 111 Nam Grand Avenue Los Angeles, California, Hoa Kỳ. Công trình này là sảnh thứ tư
nhỏ|455x455px|Bản đồ của đợt bùng phát SARS-CoV-2 2019–20: **Virus corona gây hội chứng hô hấp cấp tính nặng 2** (SARS-CoV-2) được nhận dạng tại thành phố Vũ Hán ở Hồ Bắc, Trung Quốc vào giữa
Ngày **24 tháng 7** là ngày thứ 205 (206 trong năm nhuận) trong lịch Gregory. Còn 160 ngày trong năm. ## Sự kiện *1162 – Tống Cao Tông cử hành lễ nhượng hoàng vị Nam
**Hiệp Hòa** (chữ Hán: 協和; 1 tháng 11 năm 1847 – 29 tháng 11 năm 1883), húy là **Nguyễn Phúc Hồng Dật** (阮福洪佚), sau khi lên ngôi đổi thành **Nguyễn Phúc Thăng** (阮福昇), là vị
**Đế chế thứ hai** hay **Đệ Nhị đế chế** là vương triều Bonaparte được cai trị bởi Napoléon III từ 1852 đến 1870 tại Pháp. Đế quốc này được bắt đầu sau Đệ Nhị Cộng
**Cầu Debilly** (tiếng Pháp: Passerelle Debilly) là một cây cầu đi bộ bắc qua sông Seine thuộc Paris, Pháp. Cây cầu này được xây dựng nhân dịp Triển lãm thế giới năm 1900 tổ chức
Trong toán học, một **nhóm Lie**, được đặt tên theo nhà toán học người Na Uy Sophus Lie (IPA pronunciation: , đọc như là "Lee"), là một nhóm (group) cũng là một đa tạp khả
**Amiens** (_Á Miên_) là tỉnh lỵ của tỉnh Somme, thuộc vùng Hauts-de-France của nước Pháp, có dân số là 136.000 người (thời điểm 2005). Thành phố có khoảng cách 120 km (75 dặm) về phía bắc
thumb|Cải bắp, chưa nở rõ giống **Bắp cải** hay **cải bắp** (_Brassica oleracea_ nhóm Capitata) hay **cải nồi** là một loại rau chủ lực trong họ Cải (còn gọi là họ Thập tự - Brassicaceae/Cruciferae),
Bài này nói về từ điển các chủ đề trong toán học. ## 0-9 * -0 * 0 * 6174 ## A * AES * ARCH * ARMA * Ada Lovelace * Adrien-Marie Legendre *