✨Furigana

Furigana

Furigana (, Hán Việt: Chấn giả danh) là một loại chữ viết hỗ trợ cho việc đọc tiếng Nhật, bao gồm những kana được in nhỏ hơn bên cạnh một kanji hay một ký tự nào đó khác nhằm biểu đạt cách phát âm của từ đó. Trong cách viết ngang chúng được in ở phía trên dòng chữ, còn trong cách viết dọc chúng được in bên phải của dòng, như các ví dụ bên dưới. Đây là một loại ký tự ruby. Trong tiếng Nhật, Furigana cũng được biết với tên yomigana (讀み仮名 Độc giả danh) hay rubi (ルビ).

hoặc

Sử dụng

Trong biển hiệu trên, furigana biểu đạt cách phát âm của các ký tự Latinh "JR" và [[kanji cho ta từ "Nhà ga Namba"]] Furigana thường được sử dụng trong các sản phẩm đọc dành cho trẻ em, vì trẻ em có thể chưa có kỹ năng đọc hiểu và nhận biết chữ kanji, nhưng có thể hiểu được các từ được viết biểu âm bằng hiragana. Do trẻ em học hiragana trước katakana nên trong các sách viết cho đối tượng trẻ em, còn sử dụng furiganahiragana để biểu âm cho các ký tự katakana. Tất cả các ký tự kanji đương nhiên cũng được biểu âm bằng furigana trong các sách cho trẻ em. Trong tiếng Nhật, đây được gọi là __sōrubi'' (総ルビ).

Rất nhiều manga cho vị thành niên sử dụng furigana. Ngoài ra, một số sách cũng có hướng dẫn phát âm (thường thì bằng Hiragana nhưng đôi khi sử dụng Romaji) dành cho người học tiếng Nhật (có thể song ngữ hoặc chỉ bằng tiếng Nhật), chúng có thể khá quen thuộc với người nước ngoài muốn làm chủ tiếng Nhật nhanh hơn, hay muốn thưởng thức các truyện ngắn, tiểu thuyết, hay các bài báo bằng tiếng Nhật.

Có một số trang web và công cụ, cung cấp hướng dẫn phát âm tiếng Nhật trong các trang web (bằng Hiragana, Romaji hoặc Kiriji), chúng phổ biến với cả các trẻ em Nhật và những người học tiếng Nhật.

Trong các sản phẩm đọc nhắm tới người nói tiếng Nhật trưởng thành, furigana có thể được dùng cho các từ được viết bằng các từ Kanji ít gặp.

Furigana cũng thường xuất hiện cạnh các tên kanji và các ký hiệu roman của chúng ở các nhà ga, dù cho cách phát âm của từ kanji có thể thông dụng. Furigana còn hay xuất hiện ở các bản đồ chỉ dẫn cách đọc những địa điểm ít nổi tiếng.

Một số ví dụ thường gặp của Furigana

  • (kanji) – Furigana dạng Hiragana biểu diễn cách đọc của Kanji.
  • (fasutofūdo) – Furigana dạng Katakana biểu diễn cách đọc tiếng nước ngoài.
  • (Shanhai – "Thượng Hải"), (Pekin – "Bắc Kinh"), (Kanton – "Quảng Đông"), (Honkon – "Hồng Kông") – Furigana dạng Katakana biểu diễn cách đọc tiếng Trung Quốc/tiếng Anh/... cho một số địa danh quen thuộc ở Trung Quốc, dù đó có là Kanji nhưng người Nhật không gọi thành phố này theo âm Hán-Nhật mà đọc theo Shanghai, Peking, Canton, Hong Kong.
  • (Supēsu Hīrōzu – "Vũ trụ Anh hùng Ký") – Furigana dạng Katakana biểu diễn cách đọc tiếng nước ngoài, còn Kanji sẽ biểu diễn nghĩa. Đây là tên viết bằng tiếng Nhật của bộ phim "Doraemon: Nobita và những hiệp sĩ không gian". Các chữ Hán "Vũ trụ Anh hùng Ký" sẽ không được đọc là "Uchū Eiyū Ki" theo tiếng Nhật, mà sẽ đọc theo tiếng Anh là "Space Heroes".
👁️ 3 | 🔗 | 💖 | ✨ | 🌍 | ⌚
**Furigana** (, Hán Việt: Chấn giả danh) là một loại chữ viết hỗ trợ cho việc đọc tiếng Nhật, bao gồm những kana được in nhỏ hơn bên cạnh một kanji hay một ký tự
Hiện nay, hệ thống chữ viết tiếng Nhật sử dụng 4 dạng chữ chữ Hàn Kanji, Hiragana, Katakana và Romaji. Những điều cần biết về chữ Hiragana Khác với hệ chữ cái Katakana, bảng chữ
nhỏ|Một cửa hàng light novel tại [[Ma Cao.]] hay tiểu thuyết ngắn, là một dòng tiểu thuyết có nguồn gốc từ Nhật Bản. "Light" trong "light novel" nghĩa là ngắn, nhẹ về số lượng từ
, còn gọi là **chữ Hán tiếng Nhật**, là những chữ Hán được dùng để viết tiếng Nhật. ## Tên gọi Từ _kanji_ bắt nguồn từ từ tiếng Nhật 漢字 (chuyển tự La-tinh:
, một tên tiếng Nhật của nam, tương đương với _John Smith_ trong tiếng Anh. _Jane Smith_ tương đương sẽ là . hiện đại thường bao gồm phần đứng trước, phần đứng sau. Thứ tự
, không nhầm lẫn với , là một loại manga nhắm tới độc giả là nam giới trẻ và trưởng thành, được đăng trên những tạp chí _seinen_ có đối tượng mục tiêu là nam
, thường được đọc rút gọn thành **_Tsubasa_**, là một bộ shōnen manga do nhóm mangaka Nhật Bản CLAMP sáng tác kiêm minh họa. Ban đầu manga được đăng thường kì trên tạp chí _Weekly
là tạp chí manga cho trẻ em tiếng Nhật do Shogakukan xuất bản, bắt đầu từ năm 1977. Tạp chí nhắm đến đối tượng là những nam sinh tiểu học, trẻ hơn những người thuộc
là một shōnen manga được viết và vẽ bởi Kubo Taito. _Bleach_ kể về những cuộc phiêu lưu của Kurosaki Ichigo sau khi anh có được sức mạnh "Shinigami" (死神, _Tử thần_) từ một Shinigami
thumb|Chữ "za" kiểu katakana **Katakana** (Kanji: **片仮名**, Hán Việt: Phiến giả danh; katakana: カタカナ hay Hiragana: かたかな), còn được gọi là _chữ cứng_, là một dạng chữ biểu âm và là thành phần trong hệ
**Hiragana** (Kanji: 平仮名, âm Hán Việt: Bình giả danh; _ひらがな_), còn gọi là **chữ mềm**, là một dạng văn tự biểu âm truyền thống của tiếng Nhật, một thành phần của hệ thống chữ viết
thumb|right|upright=1.2|Bìa minh họa cho loạt _josei_ manga __ của Fujita Motoko, một cuốn tự truyện kể về quá trình mang thai của tác giả ở tuổi 43. , viết tắt là là một thể loại
là hệ thống văn tự ký hiệu âm tiết trong tiếng Nhật, một phần của hệ thống chữ viết tiếng Nhật, đối lập với hệ thống chữ Hán tượng hình ở Nhật Bản là kanji
là một nhà xuất bản Nhật Bản chuyên phát hành các ấn phẩm liên quan đến manga, bao gồm tạp chí và sách. Ichijinsha được thành lập vào tháng 8 năm 1992 như một công
nhỏ|Vỏ bìa của tập _[[tankōbon_ đầu tiên của _Bleach_, phát hành ở Nhật Bản bởi Shueisha vào ngày 5 tháng 1 năm 2002]] Các chương của manga _Bleach_ được viết và minh họa bởi Tite
**Ký tự phiên âm**, **Chữ phiên âm** hay **chữ Ruby** là ký tự nhỏ mà có thể được đặt ở trên hoặc bên phải của một chữ Hán (và cả chữ Nôm) để hiển thị
là loạt manga do Yukimura Makoto sáng tác và minh hoạ. Được đăng trên tạp chí _Weekly Shōnen Magazine_ sau đó được chuyển qua tạp chí _Weekly Afternoon_. Tính tới tháng 6 năm 2023, các
thumb|right|Vùng Zettai ryōiki loại B. thumb|right|Zettai ryōiki thường gặp trong anime và manga là khi nó kết hợp với bộ đồng phục thủy thủ của các học sinh nữ. Ở đây vùng zettai ryōiki của