nhỏ|Biểu trưng
Nhóm Phiên dịch Các Giờ Kinh Phụng vụ là một nhóm dịch giả Kinh Thánh sang tiếng Việt. Nhóm này được thành lập vào năm 1971 theo tinh thần Hiến Chế Dei Verbum ("Lời Thiên Chúa về Mặc khải") của Công đồng Vatican II - Giáo hội Công giáo ban hành năm 1965. Nhóm bao gồm nhiều linh mục (dòng, triều), tu sĩ và giáo dân Công giáo với những khả năng chuyên môn khác nhau: Kinh Thánh, thần học, phụng vụ, mục vụ, thánh ca, văn chương... Hai công trình phiên dịch to lớn của nhóm đó là bộ Các Giờ Kinh Phụng Vụ và cuốn Kinh Thánh (Tân Ước và Cựu Ước) và được xem là bản Kinh Thánh tiếng Việt được phổ biến rộng rãi trong cộng đồng người Công giáo Việt Nam.
Các ấn bản đã dịch thuật
Dưới dạng sách in:
1972: Các giờ kinh: Phần Thường Niên Tuần I
1973: Tuần II
1975: Tuần I, II, III và IV
Dưới dạng sách quay rô-nê-ô
1975: Mùa Vọng & Mùa Giáng Sinh
1976: Nghi thức Thánh lễ Mùa Chay & Mùa Phục Sinh
1977: Phần chung & Lễ riêng nghi thức Tuần Thánh
1979: Các bài đọc trong Thánh Lễ: Chúa Nhật & Đại Lễ
1980: Nghi thức Hôn Phối
1982: Các lời nguyện sau Thánh Vịnh
1983: Nghi thức an táng
1985: Tân Ước
1986: Ngũ Thư
1987: Lịch sử I
Dưới dạng sách in trở lại (được phép kể từ sau năm 1975):
1990: Các giờ kinh phụng vụ
1993-1995: Các Bài đọc giờ Kinh Sách
1996: Các sách Ngôn Sứ
1988: Các sách Giáo Huấn, Ngũ Thư, Kinh Thánh trọn bộ với dẫn nhập và chú thích đơn giản
1999-2000: Các bài đọc trong Thánh Lễ dưới dạng photo (mãi đến năm 2009 mới in 2 màu)
2002: Lời Chúa trong Thánh lễ
2003: Lời Chúa cho người khiếm thị: Bốn sách Tin Mừng, Sách Công vụ Tông đồ, các Thánh Vịnh, Lời Chúa trong Thánh Lễ
2004: Đối chiếu bốn sách Tin Mừng
2005: Lời Chúa cho mọi người: Tân Ước
2006: Lời Chúa cho mọi người: Kinh Thánh trọn bộ
2007: Kể chuyện Kinh Thánh cho trẻ em (từ 6-9 tuổi) và cho thiếu niên (từ 10-15 tuổi)
2008: Đọc Tin Mừng Chúa Nhật theo Lectio Divina năm B
2009: Tân Ước hiệu đính (bản dịch để học hỏi), Đọc Tin Mừng Chúa Nhật theo Lectio Divina năm C
2010: Đọc Tin Mừng Chúa Nhật theo Lectio Divina năm A – Ngũ Thư (bản dịch để học hỏi)
2011: Kinh Thánh ấn bản 2011
Hiện tại, nhóm vẫn đang dịch cho hoàn thiện bản dịch KPB (2021), bản dịch Kinh Thánh thứ hai song hành với bản thứ nhất KPA, bản này dùng để học hỏi và nghiên cứu vì bản dịch này dịch sát nghĩa nguyên văn và không viết theo kiểu văn Việt Nam.
👁️
0 | 🔗 | 💖 | ✨ | 🌍 | ⌚
nhỏ|Biểu trưng **Nhóm Phiên dịch Các Giờ Kinh Phụng vụ** là một nhóm dịch giả Kinh Thánh sang tiếng Việt. Nhóm này được thành lập vào năm 1971 theo tinh thần _Hiến Chế Dei Verbum_
Chữ Quốc ngữ – tức bảng chữ cái tiếng Việt hiện đại – vốn được các giáo sĩ Dòng Jesus người Bồ Đào Nha và Ý sáng tạo nên, và được linh mục Alexandre de
**Kinh Sáng Danh** (hay còn gọi là **(Tiểu) Vinh tụng ca**) là một bài kinh ngắn của Kitô giáo mang tính ca tụng Thiên Chúa. Bài kinh này được người Công giáo dùng sau các
[[Maria Maria (_Theotokos_); tranh của Raphael (1483-1520).]] **Kinh Trông Cậy** (còn gọi là **Lạy Đức Mẹ Chúa Trời,** Hy Lạp: **Ὑπὸ τὴν σὴν εὐσπλαγχνίαν**; Latin: **Sub tuum praesidium**) là một kinh tôn kính Maria đã
**Gioakim Lương Hoàng Kim** (1927-1985) là một linh mục, dịch giả và nhạc sĩ công giáo người Việt. Ông được đánh giá là một nhạc sĩ và dịch giả Công giáo giữ vai trò quan
thumb|Lilith (John Collier) **Lilith** () là tên gọi trong tiếng Hebrew cho một nhân vật trong thần thoại Do Thái, ban đầu được phát triển trong Kinh Talmud. Hình ảnh của Lilith lần đầu xuất
nhỏ|Đoạn Joh. 7:52–8:12 trong bản khắc văn _Vaticanus Graecus 1209_ Câu chuyện **Người đàn bà ngoại tình** (_Pericope Adulteræ_) theo truyền thống là tên được đặt cho đoạn Phúc âm Gioan 7:53-8:11 . Đoạn văn
**Nicôđêmô** (Tiếng Hy Lạp: Νικόδημος, Tiếng Anh: Nicodemus) là một nhân vật trong Kinh Thánh Tân Ước, được đề cập ba lần trong Phúc âm Gioan. Ông được mô tả là một thủ lãnh của
thumb|”Chúa Giêsu chữa lành bà mẹ vợ ông Phêrô'', tranh của John Bridges vào năm 1839. **Đức Giêsu chữa lành bà mẹ vợ ông Phêrô** là một phép lạ của Đức Giêsu được mô tả
thumb|Đức Giêsu chữa lành Batimê, tượng của Johann Heinrich Stöver, năm 1861 **Đức Giêsu chữa lành người mù Ở Giêrikhô** là một phép lạ của Đức Giêsu được mô tả trong cả ba Phúc âm
**Galileo di Vincenzo Bonaiuti de' Galilei** (; phiên âm tiếng Việt: **Ga-li-lê**; sinh ngày 15 tháng 2 năm 1564 – mất ngày 8 tháng 1 năm 1642), cũng thường được gọi ngắn gọn là **Galileo**, là
nhỏ|250x250px|Ông Zacharias viết tên con trai lên một tấm bảng (tranh của [[Domenico Ghirlandaio, thế kỷ 15, Nhà nguyện Tornabuoni, Italia).]] phải|nhỏ|333x333px|Kinh Benedictus viết bằng [[tiếng Hebrew tại Nhà thờ Thánh Gioan Tẩy Giả, Ein
**Đức Giêsu chữa lành một người bị bại tay** là một phép lạ của Đức Giêsu được mô tả trong cả ba Phúc âm Nhất lãm, theo đó Đức Giêsu đã thực hiện phép lạ
thumb| Đức Giêsu chữa lành người mù từ thuở mới sinh, tranh của họa sỹ [[El Greco năm 1567]] **Đức Giêsu chữa lành người mù từ thuở mới sinh** là một phép lạ của Đức
thumb|"Chúa Giêsu chữa lành người mù", tranh của [[Andrei Mironov (họa sỹ)|A. Mironov]] **Đức Giêsu chữa lành một người mù thành Bếtxaiđa** là một phép lạ của Đức Giêsu chỉ được mô tả trong Phúc
thumb|"Đức Giêsu chữa lành người con của một sĩ quan cận vệ nhà vua", tranh vẽ của [[Joseph-Marie Vien năm 1752.]] **Đức Giêsu chữa lành người con của một sĩ quan cận vệ nhà vua**
_Chúa Giêsu đi trên mặt nước_, tranh của [[Ivan Aivazovsky (1888)]] **_Chúa Giêsu đi trên mặt nước_** là một trong những phép lạ của Chúa Giêsu được ghi chép trong các ba sách Phúc Âm:
thumb|_The Arrest of Christ_, bức tranh vẽ [[Chúa Giêsu can ngăn sau khi một trong các môn đệ chặt tai một đầy tớ của Thượng tế Caipha.]] "**Ai cầm gươm sẽ bị chết vì gươm**"
**Đức Giêsu trừ quỷ cho con gái một người đàn bà Canaan** là một phép lạ của Đức Giêsu được mô tả trong Phúc âm Mátthêu. Trong khi đó, Phúc âm Máccô gọi phép lạ
thumb|_Comencia la Comedia_, 1472 **_Thần khúc_** ( , nghĩa đen: "Vở kịch Thần thánh") là một trường ca của nhà thơ Ý thời Trung cổ Dante Alighieri (1265-1321), là một trong số những nhà thơ
**Giáo hội Công giáo**, gọi đầy đủ là **Giáo hội Công giáo Rôma**, là giáo hội Kitô giáo được hiệp thông hoàn toàn với vị giám mục giáo phận Rôma, hiện tại là Giáo hoàng
**Chiến dịch Linebacker II**, hay còn được biết đến là **Chiến dịch Điện Biên Phủ trên không**, là chiến dịch quân sự cuối cùng của Hoa Kỳ chống lại Việt Nam Dân chủ Cộng hoà
**Bắc Kinh** (; ), là thủ đô của nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa. Thành phố nằm ở miền Hoa Bắc, và là một trong số bốn trực hạt thị của Trung Hoa, với
**Các vụ án liên quan đến Tập đoàn Dầu khí Việt Nam** là việc các doanh nhân nhà nước tại Tập đoàn Dầu khí Việt Nam (PVN) bị cáo buộc có các hành vi cố
**Phiên tòa Scopes**, tên chính thức tiếng Anh: **_The State of Tennessee v. John Thomas Scopes_,** và thường được gọi là **Phiên tòa Khỉ Scopes**, là một vụ kiện pháp lý ở Hoa Kỳ, diễn
Đại dịch COVID-19 tại Việt Nam bùng phát đã tác động nhất định đến xã hội Việt Nam. ## Dòng thời gian ### 2020 #### Giáo dục ##### Công lập Một số trường đã quyết
**Chiến dịch Tây Nguyên** (từ 4 tháng 3 đến 3 tháng 4 năm 1975), mật danh **Chiến dịch 275**, là chiến dịch mở đầu cuộc Tổng tấn công và nổi dậy mùa Xuân năm 1975
**Kinh điển Phật giáo** có số lượng cực kỳ lớn, thậm chí xưa lấy 84.000 để ước chừng tượng trưng về số lượng pháp uẩn. Kinh văn Phật giáo truyền miệng hoặc được viết ở
Vào ngày 23 tháng 1 năm 2020, trường hợp đầu tiên mắc COVID-19 do virus SARS-CoV-2 gây ra được xác nhận tại Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam. Xã hội, kinh tế bị tác
**Đại học Kinh tế Thành phố Hồ Chí Minh**, còn được gọi là **Đại học UEH** () là đại học đa thành viên chuyên khối kinh tế hệ công lập, thuộc nhóm đại học trọng
**Vụ nổ tại Sân vận động Quốc gia Mỹ Đình 2010** là một vụ nổ xảy ra vào khoảng 11 giờ 40 phút (UTC+07:00) ngày 6 tháng 10 năm 2010 tại Sân vận động Quốc
nhỏ|263x263px|Một hiện vật kinh Diệu Pháp Liên Hoa bằng tiếng Phạn ([[Thế kỷ 5|thế kỉ V) được lưu giữ ở bảo tàng Lăng mộ Triệu Văn Đế]] **Kinh Diệu Pháp Liên Hoa** (sa. Saddharma Puṇḍarīka
Đây là bản dịch tiếng Việt của tham luận (bằng tiếng Anh) của TS. Trần Đức Anh Sơn đã viết để tham gia “Conference on Nguyen Vietnam: 1558 – 1885” (Hội thảo về nhà Nguyễn
**Phùng Xuân Nhạ** (sinh ngày 3 tháng 6 năm 1963) là một giáo sư, tiến sĩ ngành Kinh tế, Ông cũng từng là Giảng viên, Phó Trưởng phòng Hành chính – Tuyên huấn – Đối
**Tiếng Phạn** hay **Sanskrit** (chữ Hán: 梵; _saṃskṛtā vāk_ संस्कृता वाक्, hoặc ngắn hơn là _saṃskṛtam_ संस्कृतम्) là một cổ ngữ Ấn Độ và là một ngôn ngữ tế lễ của các tôn giáo như
**Dịch Hân** (, ; 11 tháng 1 năm 1833 – 29 tháng 5 năm 1898), Ái Tân Giác La, hiệu **Nhạc đạo Đường Chủ nhân** (乐道堂主人), là một trong 12 Thiết mạo tử vương và
**Vụ Trần Trường** hay **sự kiện Trần Trường**, còn được báo chí Anh ngữ gọi là **vụ Hi-Tek** () hoặc **vụ biểu tình chống Hồ Chí Minh năm 1999** () là một chuỗi sự kiện
**Pāli** (𑀧𑀸𑀮𑀺) còn gọi là **Nam Phạn**, là một ngôn ngữ thuộc nhóm Ấn-Arya Trung cổ hay prakrit. Nam Phạn là ngôn ngữ kinh điển của Phật giáo Nguyên Thủy, dùng trong việc chép kinh
**Công đồng đại kết Vatican lần thứ hai**, gọi tắt là **Công đồng Vatican lần thứ hai** hay **Vatican II**, là công đồng đại kết thứ 21 của Giáo hội Công giáo La Mã. Công
**Thanh Cao Tông** (chữ Hán: 清高宗, , 25 tháng 9 năm 1711 – 7 tháng 2 năm 1799), Tây Tạng tôn vị **Văn Thù Hoàng Đế** (文殊皇帝), là Hoàng đế thứ sáu của Nhà Thanh
nhỏ|Bàn thờ tại [[Nhà thờ Santa Cecilia in Trastevere|nhà thờ Thánh Cecilia tại Trastevere, thành phố Roma, với cách bài trí được duy trì từ năm 1700]] **Nghi chế Rôma** () là nghi chế được
**Mạc Thái Tổ** (chữ Hán: 莫太祖 22 tháng 12, 1483 – 11 tháng 9, 1541), tên thật là **Mạc Đăng Dung** (莫登庸), là một nhà chính trị, vị hoàng đế sáng lập ra vương triều
**Trịnh Sâm** (chữ Hán: 鄭森, 9 tháng 2 năm 1739 – 13 tháng 9 năm 1782), thụy hiệu **Thánh Tổ Thịnh vương** (聖祖盛王), là vị chúa thứ 8 của vương tộc Trịnh cầm quyền ở
**Lưu Vĩnh Phúc** (tiếng Trung: 劉永福/刘永福) (1837—1917), tự **Uyên Đình** (淵亭/渊亭), người Khâm Châu, Quảng Đông (nay thuộc Quảng Tây), quê ở Bác Bạch, Ngọc Lâm, Quảng Tây, là một vị tướng vào cuối thời
**Chủ nghĩa tư bản** (Chữ Hán: 主義資本; tiếng Anh: _capitalism_) là một hệ thống kinh tế dựa trên quyền sở hữu tư nhân đối với tư liệu sản xuất và hoạt động sản xuất vì
**Charles Eugène de Foucauld de Pontbriand**, tử tước nhà Foucauld, (15 tháng 9 năm 1858 - 1 tháng 12 năm 1916), là một sĩ quan kỵ binh của quân đội Pháp, nhà thám hiểm và
**Mại dâm ở Việt Nam** là một chủ đề về hoạt động mại dâm tại Việt Nam, cũng như những quy định của pháp luật về hành vi mua bán dâm, chủ chứa, môi giới
**Nguyễn Văn Vĩnh** (chữ Hán: 阮文永; 1882 – 1936) là nhà tân học, nhà báo, nhà văn, nhà phiên dịch Việt Nam, nhà chính trị Việt Nam đầu thế kỷ 20. Khi viết bài, ông
nhỏ|phải|294x294px|Múa lân nhân ngày kỷ niệm danh nhân [[Trần Văn Thành tại dinh Sơn Trung (An Giang, Việt Nam)]] **Múa lân - sư - rồng** (; Hán Việt: vũ sư) là một môn nghệ thuật
**Cổ Long** (1938 - 1985; tiếng Trung: 古龍) là nhà văn Đài Loan viết tiểu thuyết võ hiệp nổi tiếng. Ông cũng là nhà biên kịch, nhà sản xuất và đạo diễn. Các tác phẩm