nhỏ|phải|Tiếng Pháp tại Bỉ được nói bởi [[Cộng đồng dùng tiếng Pháp tại Bỉ, phân bố tại vùng màu đỏ trên bản đồ Bỉ này]]
Tiếng Pháp tại Bỉ được sử dụng chính thức bởi Cộng đồng dùng tiếng Pháp tại Bỉ (chiếm khoảng 40% dân số Bỉ), phân bố chủ yếu tại vùng đất nằm ở nửa phía Nam của nước này (vùng Wallonie) cũng như ở thủ đô Bruxelles. Ngoài ra tiếng Pháp còn được nói ở các vùng như Flandre, Anvers, Gand và Courtrai.
Từ ngữ
Những từ chỉ được sử dụng trong tiếng Pháp tại Bỉ gọi là belgiscismes, các từ này đồng thời cũng được sử dụng trong tiếng Đức tại Bỉ nhưng không có trong tiếng Hà Lan tại Bỉ. Một người Bỉ nói tiếng Pháp vừa có thể dùng được các từ ngữ trong tiếng địa phương vừa dùng được các từ trong tiếng Pháp cơ bản. Có thể kể đến những khác biệt về từ như:
Người Bỉ sử dụng septante cho 70 và nonante cho 90, trong khi ở tiếng Pháp căn bản, 70 chỉ được dùng dưới dạng 60 cộng với 10 (soixante-dix) và 90 là 4 nhân 20 cộng với 10 (quatre-vingt-dix). Tuy nhiên, ở Bỉ vẫn sử dụng quatre-vingt cho 80 (4 nhân 20).
Các từ để chỉ bữa ăn trong ngày:
:
*Những từ ảnh hưởng từ tiếng Đức
Trong tiếng Pháp cơ bản, s'il vous plaît mang nghĩa là làm ơn, voilà là ở đây, như thế đó. Trong tiếng Pháp ở Bỉ, 2 cấu trúc này lại đổi nghĩa cho nhau do ảnh hưởng từ tiếng Đức alstublieft.
**Savoir (biết) được dùng thay thế cho pouvoir (có thể). Ví dụ: người Pháp nói _"Je peux faire cette exercice"" (tôi có thể làm bài tập này), trong khi người Bỉ dùng "Je sais** faire cette exercice"_.
Ngữ pháp
Cũng bị ảnh hưởng chủ yếu từ tiếng Đức:
*Ça me goûte (điều đó làm tôi hài lòng), tiếng Pháp cơ bản là ça me plaît, ảnh hưởng cấu trúc Dat smaakt* của tiếng Hà Lan.
Tu viens avec? (bạn theo tôi chứ?), tiếng Pháp cơ bản là Tu m'accompagnes?, ảnh hưởng cấu trúc Kom je mee?** của tiếng Hà Lan.
*Jouer poker (chơi bài), tiếng Pháp cơ bản là Jouer au poker, ảnh hưởng cấu trúc Poker spelen của tiếng Hà Lan.
Một số ví dụ về sự khác nhau giữa tiếng Pháp cơ bản và tiếng Pháp ở Bỉ
:
👁️
1 | 🔗 | 💖 | ✨ | 🌍 | ⌚
nhỏ|phải|Tiếng Pháp tại Bỉ được nói bởi [[Cộng đồng dùng tiếng Pháp tại Bỉ, phân bố tại vùng màu đỏ trên bản đồ Bỉ này]] **Tiếng Pháp tại Bỉ** được sử dụng chính thức bởi
Tại Bỉ, **Cộng đồng nói tiếng Pháp** (); () đề cập đến một trong ba cộng đồng ngôn ngữ hiến định. Từ năm 2011, cộng đồng nói tiếng Pháp sử dụng tên gọi **Liên đoàn
**Tiếng Pháp** (, IPA: hoặc , IPA: ) là một ngôn ngữ Rôman (thuộc hệ Ấn-Âu). Giống như tiếng Ý, Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha, România, Catalonia hay một số khác, nó xuất phát
**Âm vị học tiếng Pháp** là ngành nghiên cứu hệ thống ngữ âm của tiếng Pháp. Bài viết này thảo luận về tất cả các biến thế của tiếng Pháp tiêu chuẩn. Các đặc trưng
liên_kết=https://vi.wikipedia.org/wiki/T%E1%BA%ADp tin:Arret.jpg|phải|nhỏ|Biển báo ARRÊT (dừng lại) trong tiếng Pháp Quebec **Tiếng Pháp Canada** () là một trong hai ngôn ngữ chính thức của Canada, cùng với tiếng Anh. Tổng số người Canada nói tiếng Pháp
phải**Ngữ pháp tiếng Pháp (Grammaire française)** là những nghiên cứu về quy tắc sử dụng của ngôn ngữ này. Trước tiên cần phải phân biệt hai quan điểm: **_ngữ pháp miêu tả_** (_grammaire descriptive_) và
**Truyện tranh Pháp-Bỉ** (; nghĩa đen là 'cột tranh vui'), viết tắt là **BD** hoặc **BDs**, là dòng truyện tranh thường có nguyên bản bằng tiếng Pháp và được tạo ra dành cho độc giả
liên_kết=https://vi.wikipedia.org/wiki/T%E1%BA%ADp tin:Louisiana French 2015.svg|nhỏ|Tất cả các phương ngữ tiếng Pháp ở Louisiana theo điều tra dân số năm 2015, bao gồm cả tiếng Pháp Louisiana. Các giáo xứ được đánh dấu màu vàng là những
**Tiếng Pháp New England** () là phương ngữ tiếng Pháp Canada được nói ở khu vực New England của Hoa Kỳ. Tiếng Pháp New England là một trong những dạng chính của tiếng Pháp phát
Vùng Suisse romande (màu xanh lá). Tiếng Pháp được nói ở Thụy Sĩ chủ yếu là ở vùng Suisse romande với số lượng khoảng 1,48 nghìn người. Tiếng Pháp ở Thụy Sĩ mang một số
**Tiếng Pháp Acadia** () là một phương ngữ tiếng Pháp Canada ban đầu được nói bởi người Acadia nơi ngày nay là Maritimes, Canada. Nó được nói bởi người nói Pháp ngữ của tỉnh New
**Nhạc pop tiếng Pháp** hay **nhạc pop Pháp ngữ** () là dòng nhạc pop được hát bằng tiếng Pháp. Thể loại nhạc này thường được biểu diễn bởi các ca sĩ đến từ Pháp, Canada,
**Pháp** (; ), tên chính thức là **Cộng hòa Pháp** ( ) (), là một quốc gia có lãnh thổ chính nằm tại Tây Âu cùng một số vùng và lãnh thổ hải ngoại. Phần
Tòa nhà Institut de France trong đó có trụ sở của Viện hàn lâm Pháp [[Hồng y Richelieu người sáng lập Viện hàn lâm Pháp ]] **Viện Hàn lâm Pháp** (tiếng Pháp:**L'Académie française**) là thể
**Polynésie thuộc Pháp** (, , phiên âm như _"Pô-li-nê-zi"_; ) là một xứ hải ngoại (__) của Pháp. Lãnh thổ này được tạo thành từ một vài nhóm đảo của quần đảo lớn Polynésie, hòn
phải|nhỏ|383x383px|Vị trí của các lãnh thổ hiện đại của Tây Ấn thuộc Pháp phải|nhỏ|270x270px|_Les Salines_ trong [[Martinique]] Thuật ngữ **Tây Ấn thuộc Pháp** hay **Antilles thuộc Pháp** () dùng để chỉ bảy vùng lãnh thổ
**Marie Thérèse của Pháp** (tiếng Pháp: _Marie Thérèse de France_; tiếng Tây Ban Nha: _María Teresa de Francia_; tiếng Đức: _Maria Theresia von Frankreich_; tiếng Ý: _Maria Teresa di Francia_; tiếng Anh: _Maria Theresa of
nhỏ|Tiếng Pháp ở Hoa Kỳ. Nhấp vào chú thích. Phản hồi điều tra dân số "[[Tiếng Pháp Louisiana|Cajun" và tiếng creole dựa trên tiếng Pháp không được tính vào]] Tiếng Pháp được nói như một
Bộ sách Bài tập ngữ páp tiếng pháp theo chủ đề nhằm cung cấp thêm phương pháp học tiếng pháp cho học viên. Bộ sách này không tuân theo tuần tự hệ thống ngũ pháp
Bộ sách Bài tập ngữ páp tiếng pháp theo chủ đề nhằm cung cấp thêm phương pháp học tiếng pháp cho học viên. Bộ sách này không tuân theo tuần tự hệ thống ngũ pháp
Bộ sách Bài tập ngữ páp tiếng pháp theo chủ đề nhằm cung cấp thêm phương pháp học tiếng pháp cho học viên. Bộ sách này không tuân theo tuần tự hệ thống ngũ pháp
**Marie Elisabeth của Pháp** (tiếng Pháp: _Marie Élisabeth de France_; tiếng Đức: _Marie Elisabeth von Frankreich_; 27 tháng 10 năm 1572 – 2 tháng 4 năm 1578) là một Vương nữ Pháp và là thành
**Tổng thống Pháp**, hay **Tổng thống Cộng hòa**, tên chính thức là **Tổng thống Cộng hòa Pháp** (tiếng Pháp: ), là nguyên thủ quốc gia của Pháp và tổng tư lệnh Lực lượng Vũ trang
**Tiếng Tây bồi** là một loại tiếng pha tạp hay tiếng lai (_pidgin_) từng được sử dụng tại Việt Nam có gốc từ tiếng Pháp. Ngôn ngữ này xưa đã được dùng khắp nơi tại
**Guyane thuộc Pháp** ( hoặc ; ) là một tỉnh hải ngoại (tiếng Pháp: _département d'outre-mer_, viết tắt là _DOM_) của Pháp, nằm ở góc đông bắc châu Nam Mỹ. Tiếng Việt vào cuối thế
Quyển Luyện thi tiếng Pháp DELF B2, tập hợp các bài luyện tập nhằm trang bị cho bạn kiến thức và kỹ năng trước kỳ thi DELF B2 của Bộ Giáo dục Pháp. Bằng DELF
**Lịch sử Bỉ** có từ trước khi thành lập nước Bỉ hiện đại năm 1830. Lịch sử Bỉ đan xen với lịch sử các nước láng giềng là Hà Lan, Đức, Pháp và Luxembourg. Trong
**Tiếng Latinh thông tục** (tiếng Latinh: _sermo vulgaris_, tiếng Anh: _Vulgar Latin_) hay còn được gọi là **tiếng Latinh bình dân** hoặc **Latinh khẩu ngữ,** là một phổ rộng bao gồm nhiều phương ngữ xã
**Wallonie** (tiếng Anh: Wallonia, tiếng Đức: Wallonie(n), tiếng Hà Lan: Wallonië, tiếng Wallon: Waloneye) là khu vực chủ yếu nói tiếng Pháp ở miền nam nước Bỉ. Vùng này chiếm 55% diện tích và 33%
**François I** (tiếng Pháp: François Ier; tiếng Pháp Trung cổ: Francoys; 12 tháng 9 năm 1494 – 31 tháng 3 năm 1547) là Quốc vương Pháp từ năm 1515 cho đến khi qua đời vào
**Pháp thuộc** là một giai đoạn trong lịch sử Việt Nam kéo dài 61 năm, bắt đầu từ 1884 khi Pháp ép triều đình Huế kí Hòa ước Giáp Thân cho đến 1945 khi Pháp
**Binh đoàn Lê dương Pháp** (tiếng Pháp: _Légion étrangère,_ tiếng Anh_:_ _French Foreign Legion-FFL_) là một đội quân được tổ chức chặt chẽ, kỷ luật, chuyên môn cao, tinh nhuệ trực thuộc Lục quân Pháp.
**Louis Philippe I của Pháp** (Ngày 6 tháng 10 năm 1773 – 26 tháng 8 năm 1850) là vua của Pháp từ năm ngày 6 tháng 11 năm 1830 đến ngày 24 tháng 2 năm
Những ghi chép đầu tiên về **lịch sử nước Pháp đã** xuất hiện từ thời đại đồ sắt. Ngày nay, nước Pháp chiếm phần lớn khu vực được người La Mã cổ đại gọi là
**Louis XVI của Pháp** (23 tháng 8 năm 1754 – 21 tháng 1 năm 1793) là quân vương nhà Bourbon, cai trị nước Pháp từ năm 1774 đến 1792, rồi bị xử tử hình năm
**Pháp luật** là một tập hợp các quy tắc được tạo ra và có thể thi hành bởi các cơ sở xã hội hoặc chính phủ để điều chỉnh hành vi, với định nghĩa chính
Báo **_Tiếng Dân_** là cơ quan ngôn luận độc lập đầu tiên tại An Nam (Trung Kỳ), do ông Huỳnh Thúc Kháng (1876–1947), một nho gia thuộc trường phái duy tân, phát hành. Tòa soạn
**Tiếng Catalunya** (_català_, hay ) là một ngôn ngữ Rôman, ngôn ngữ dân tộc và là ngôn ngữ chính thức của Andorra, và là một ngôn ngữ đồng chính thức ở những cộng đồng tự
**Tiếng Ireland** (), hay đôi khi còn được gọi là **tiếng Gael** hay **tiếng Gael Ireland** là một ngôn ngữ Goidel thuộc hệ ngôn ngữ Ấn-Âu, có nguồn gốc ở Ireland và được người Ireland
**Động từ tiếng Tây Ban Nha** tạo ra một khía cạnh khó của tiếng Tây Ban Nha. Tiếng Tây Ban Nha là một ngôn ngữ tương đối tổng hợp với một mức độ biến tố
**Tiếng Latinh** hay **Latin** (tiếng Latinh: __, ) là ngôn ngữ thuộc nhóm ngôn ngữ gốc Ý của ngữ hệ Ấn-Âu, ban đầu được dùng ở khu vực quanh thành phố Roma (còn gọi là
là một ngôn ngữ Đông Á được hơn 125 triệu người sử dụng ở Nhật Bản và những cộng đồng dân di cư Nhật Bản khắp thế giới. Tại Việt Nam nó cũng là một
nhỏ|_"Tôi nói tiếng Việt Nam"_ (碎呐㗂越南), bên trên viết bằng [[chữ Quốc ngữ (chữ Latinh), bên dưới viết bằng chữ Nôm.|250x250px]] **Chữ viết tiếng Việt** là những bộ chữ viết mà người Việt dùng để
**Người Pháp gốc Việt** là nhóm người có tổ tiên xuất xứ từ Việt Nam nhưng sau định cư ở Pháp. Đây là một trong những cộng đồng Việt kiều lớn nhất thế giới. Vì
**Kinh tế Pháp** là nền kinh tế phát triển cao và định hướng thị trường tự do. Pháp là quốc gia có nền kinh tế lớn thứ 7 trên thế giới vào năm 2020 tính
**Tiếng Hà Lan** hay **tiếng Hòa Lan** () là một ngôn ngữ thuộc nhánh phía Tây của Nhóm ngôn ngữ German, được nói hàng ngày như tiếng mẹ đẻ bởi khoảng 23 triệu người tại
**Người Pháp** () là một dân tộc chủ yếu sinh sống ở Tây Âu, có chung nền văn hóa, lịch sử và ngôn ngữ Pháp, gắn liền với đất nước Pháp. Người Pháp, đặc biệt
**Marie Thérèse Charlotte của Pháp** (tiếng Pháp: _Marie-Thérèse Charlotte de France_; tiếng Đức: _Marie Thérèse Charlotte von Frankreich_; 19 tháng 12 năm 1778 – 19 tháng 10 năm 1851) là trưởng nữ của Louis XVI
**Henriette Marie của Pháp** (tiếng Pháp: _Henriette Marie de France_; 25 tháng 11, năm 1609 – 10 tháng 9, năm 1669) là Vương hậu của Vương quốc Anh, Ireland và Scotland với tư cách là
**Chiến tranh Pháp – Đại Nam** hoặc **chiến tranh Pháp – Việt**, hay còn được gọi là **Pháp xâm lược Đại Nam** là cuộc xung đột quân sự giữa nhà Nguyễn của Đại Nam và