✨Sách - Rắc Rối Giới - Gender Trouble - NXB Phụ Nữ
“Judith Butler được gọi là vua và nữ hoàng của thuyết lệch ” Gender Trouble(Rắc rối Giới) là “một trong những công trình nghiên cứu về nữ quyền và lệch pha được trích dẫn nhiều nhất trong lịch sử”.
- Với những người “trong ngành”, Judith Butler là cái tên không xa lạ, dù họ thể hiện quan điểm ủng hộ hay phản đối các công trình học thuật của tác giả này. Judith Butler (24/2/1956), hay tên đầy đủ: Judith Pamela Butler, là một nhà triết học và nhà lí thuyết giới người Mỹ có những tác phẩm ảnh hưởng đáng kể đến triết học chính trị, đạo đức cũng như đến các lĩnh vực thuộc làn sóng nữ quyền thứ ba, lí thuyết queer và lí thuyết văn học. Nói về những bài viết, những công trình nghiên cứu của Butler, người ta thường coi cuốn sáchGender Trouble(Rắc rối Giới) là “nổi” nhất – thách thức các quan niệm quy chuẩn về giới, đồng thời phát triển thuyết biểu hành giới (“gender performativity”, cũng được dịch là lí thuyết trình diễn giới). Mặc dùGender Trouble(Rắc rối Giới) không hề dễ đọc một chút nào, song sách đã bán hơn 100.000 bản với khoảng 30 ngôn ngữ trên toàn cầu. Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam cũng tin tưởng rằng bản tiếng Việt sẽ tiếp tục góp phần nâng thêm các con số nói trên. Trước hết, tiêu đề chứa đựng một từ khóa mà bản thân nó toát lên tinh thần của cuốn sách này: “rắc rối”. Tác giả cho rằng không nên nhìn nhận từ “rắc rối” một cách tiêu cực: “Tôi kết luận rằng rắc rối là tất yếu, và nhiệm vụ của chúng ta là gây rắc rối, là gặp rắc rối sao cho hiệu quả nhất”.Gender Trouble(Rắc rối Giới) dường như mở một lối đi nữa cho các nhà nghiên cứu giới khác, thí dụ Sara Ahmed nhận thấy việc “gây rắc rối” chứa đựng khả năng thúc đẩy một công việc mới của nữ quyền, bởi điều đó chất vấn các khái niệm xưa nay hợp thành tính đồng nhất của con người: giới tính/ giới/ ham muốn; chất vấn các phạm trù vốn dĩ hỗ trợ cho quan điểm phân biệt, kì thị phụ nữ và dị tính luyến ái bắt buộc về giới ở phương Tây. Còn Sandra Lipsitz Bem thì diễn giảiGender Trouble(Rắc rối Giới) thành 3 sự đảo lộn căn cốt: a) 2 giới tính nam – nữ không phải là nguyên nhân của dị tính luyến ái bắt buộc và duy nhất, mà chính là kết quả; b) mọi giới đều là diễn giới, do đó không có bản gốc mà chỉ có các bản sao; và c) những cá nhân không có trạng thái hòa hợp, mạch lạc giữa giới tính/ giới/ ham muốn thì không kì dị mà chẳng qua do bị hệ thống dị tính luyến ái bắt buộc định nghĩa như thế. Shildrick nêu ý kiến rằng có thể coi lý thuyết của Butler là “điều kiện không thể thiếu” của nữ quyền luận hậu hiện đại. Thậm chí Sara Salih từng nhận định như sau: “Ngay cả những nhà tư tưởng không đồng tình vớiRắc rối Giớicũng phải thừa nhận nó đã và tiếp tục có ảnh hưởng và tầm quan trọng trong rất nhiều lĩnh vực”.
👁️ 142 | 🔗 | 💖 | ✨ | 🌍 | ⌚
VNĐ: 198,000
VNĐ: 198,000
Tên sách: Rắc rối giới - Gender Trouble Tác giả: Judith Butler Dịch giả: Nhóm Tiên Phong Hiệu đính: Nguyễn Thị Minh, Đỗ Thùy Linh Giới thiệu và chú giả: Nguyễn Thị Minh Hình thức: Bìa mềm Khổ: 15 x 24 cm Số trang: 381 trang Nhà xuất bản: NXB Phụ nữ Việt Nam Năm xuất bản: 2022 “Rắc rối giới cố gắng xác định chỗ đứng cho những vị trí nằm trên đường biên sống còn của đời sống học thuật. Vấn đề không phải là để tiếp tục sống bên lề, mà để tham gia vào bất cứ một mạng lưới hay vùng ngoại biên nào nảy sinh từ các trung tâm học thuật quyền uy và góp phần dịch chuyển chúng. Sự phức tạp của giới đòi hỏi một tập hợp diễn ngôn đa ngành và hậu ngành để kháng cự việc thuần hóa nghiên cứu giới và phụ nữ trong học thuật, cũng như đổi mới ý niệm về phê bình nữ quyền.” (Trích Lời tựa [1990]) “Dù khen hay chê, nhiều độc giả phê bình Rắc rối giới khó đọc. Thậm chí một số người còn cảm thấy kỳ lạ và tức giận khi một cuốn sách khó tiêu thụ như vậy lại trở nên 'nổi tiếng' đến thế theo tiêu chuẩn học thuật. Cuốn sách của tôi khiến nhiều người ngạc nhiên có lẽ vì chúng ta đã đánh giá thấp độc giả. Trên thực tế, độc giả có đủ khả năng và ham muốn đọc những văn bản phức tạp và thách thức, khi sự phức tạp có lý do của nó, khi sự thách thức có mục đích chất vấn những sự thật hiển nhiên, khi tính hiển nhiên của những sự thật ấy quả thật đang áp bức người khác.” (Trích Lời tựa [1999]) “Rắc rối giới là tác phẩm kinh điển theo nghĩa hay nhất: đọc lại cuốn sách này, cũng như đọc nó lần đầu tiên, sẽ định hình lại các phạm trù mà ta trải nghiệm, thực hiện đời sống và cơ thể mình. ” (Donna Haraway, Đại học California, Santa Cruz) TÁC GIẢ Judith Butler sinh năm 1956, hiện giảng dạy tại khoa Văn học so sánh và chương trình Lý thuyết phê phán tại Đại học California, Berkeley. Bà là một triết gia, nhà nghiên cứu giới rất có ảnh hưởng, đồng thời là người luôn ủng hộ một đời đáng sống dành cho con người (đặc biệt là phụ nữ, người không theo quy chuẩn giới thông thường, người thuộc nhóm thiểu số về tính dục). Yêu sách của Antigone (Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam xuất bản, 2021) là công trình đầu tiên của Judith Butler được Tiến sĩ Nguyễn Thị Minh dịch sang tiếng Việt.
“Judith Butler được gọi là vua và nữ hoàng của thuyết lệch ” Gender Trouble(Rắc rối Giới) là “một trong những công trình nghiên cứu về nữ quyền và lệch pha được trích dẫn nhiều
“Judith Butler được gọi là vua và nữ hoàng của thuyết lệch ” Gender Trouble (Rắc rối Giới) là “một trong những công trình nghiên cứu về nữ quy.ền và lệch pha được trích dẫn
Judith Butler được gọi là vua và nữ hoàng của thuyết lệch Gender Trouble Rắc rối Giới là một trong những công trình nghiên cứu về nữ quy.ền và lệch pha được trích dẫn nhiều
Ấn phẩm thuộc tủ sách Phụ nữ tùng thư – Giới và Phát triển Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam phát hành trên toàn quốc tháng 10 năm 2022 Giới thiệu Tác giả –