✨God Defend New Zealand

God Defend New Zealand

God Defend New Zealand (tiếng Māori: E Ihowa Atua); (tiếng Việt: Chúa bảo vệ New Zealand) là một trong hai quốc ca của New Zealand. Quốc ca còn lại là bài God Save the King.

Kể từ cuối những năm 1990, thông thường khi biểu diễn ở nơi công cộng, phần đầu tiên sẽ được trình bày hai lần, lần đầu tiên bằng Tiếng Māori và rồi sau đó bằng Tiếng Anh.

Lời bài hát

Bài quốc ca có năm phần ở cả Tiếng Anh và Tiếng Māori. Phiên bản Tiếng Māori không phải là bản dịch trực tiếp của phiên bản Tiếng Anh.

Lời Tiếng Việt

:Xin quỳ gối dưới Đấng tối cao của muôn loài :Và diện kiến Người bằng tình yêu vô đối :Xin Dâng lên Ngài những lời cầu Nguyện tha thiết :Thiên chúa sẽ mãi bảo vệ vùng đất tự đó của Chúng con :Xin dẫn lối bằng Ngôi sao Thái Bình Dương :Xóa bỏ những vết thương và chiến tranh :Cho Đất nước ta rạng danh năm châu bốn bể :Thiên Chúa mãi sẽ bảo vệ New Zealand! :

👁️ 1 | 🔗 | 💖 | ✨ | 🌍 | ⌚
**God Defend New Zealand** (tiếng Māori: **E Ihowa Atua)**; (tiếng Việt: **Chúa bảo vệ New Zealand**) là một trong hai quốc ca của New Zealand. Quốc ca còn lại là bài **God Save the King.**
phải|nhỏ|Chim [[Chim Kiwi|kiwi được xem là biểu tượng của New Zealand.]] **Văn hóa New Zealand** mang hơi hướng văn hóa phương Tây nhưng lại chịu ảnh hưởng của môi trường đặc thù và sự cô
**_God Save the King_** (hay "**God Save the Queen**" trong trường hợp vị quân chủ là phụ nữ) là quốc ca hay hoàng ca của các Vương quốc Thịnh vượng chung, lãnh thổ của các
## A * Afghanistan: Soroud-e-Melli * Ai Cập: Bilady, Bilady, Bilady (Tổ quốc tôi, Tổ quốc tôi, Tổ quốc tôi) * Albania: Himni i Flamurit (Ngân vang cho lá cờ) * Algérie: Kassaman (Lời thề)
**Hoàng ca** hay gọi là **Vương ca** là một bài hát yêu nước, gần giống như một bài quốc ca công nhận Quốc chủ của quốc gia. Thường thấy trong các sự kiện có tầm
**Sol trưởng** (được ký hiệu là **G**) là một cung trưởng dựa trên nốt **Sol**, bao gồm các nốt: **Sol** (G), La (A), Si (B), Đô (C), Rê (D), Mi (E), Fa thăng (F) và