✨Quyền LGBT ở Nhật Bản

Quyền LGBT ở Nhật Bản

Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Nhật Bản tương đối tiến bộ xét theo tiêu chuẩn châu Á, mặc dù người LGBT thiếu luật pháp đầy đủ bình đẳng. Hoạt động tình dục đồng giới chỉ bị hình sự hóa một thời gian ngắn trong lịch sử Nhật Bản từ năm 1872 đến 1880, sau đó, một phiên bản địa phương hóa của Bộ luật hình sự Napoleonic đã được thông qua với tuổi đồng ý. Các cặp vợ chồng đồng giới và hộ gia đình do các cặp đồng giới đứng tên không được công nhận về pháp lý như các cặp đôi khác giới. Mặc dù kể từ năm 2015, một số thành phố cung cấp "giấy chứng nhận hợp tác" để nhận ra các cặp đồng giới, nhưng nó chỉ mang tính tượng trưng và không có giá trị pháp lý.

Văn hóa Nhật Bản và các tôn giáo lớn không có lịch sử thù địch với đồng tính luyến ái. Đa số công dân Nhật Bản được cho là ủng hộ đồng tính luyến ái, với cuộc thăm dò năm 2013 cho thấy 54% đồng ý rằng đồng tính nên được xã hội chấp nhận, trong khi 36% không đồng ý, với khoảng cách tuổi tác lớn. Mặc dù nhiều đảng chính trị đã không công khai ủng hộ hoặc phản đối các quyền LGBT, nhưng có một số chính trị gia LGBT công khai tại chức. Một đạo luật cho phép các cá nhân chuyển giới thay đổi giới tính hợp pháp của họ - chuyển đổi giới tính đã được thông qua vào năm 2002. Phân biệt đối xử dựa trên xu hướng tính dục và bản dạng giới bị cấm ở một số thành phố, bao gồm cả Tokyo.

Tokyo Rainbow Pride đã được tổ chức hàng năm kể từ năm 2012, với số lượng người tham dự tăng lên hàng năm. Một cuộc thăm dò ý kiến ​​năm 2015 cho thấy đa số người Nhật ủng hộ việc hợp pháp hóa hôn nhân đồng giới. Các cuộc thăm dò dư luận được tiến hành trong những năm sau đó đã tìm thấy mức độ ủng hộ cao đối với hôn nhân đồng giới trong công chúng Nhật Bản, đáng chú ý nhất là thế hệ trẻ.

Công nhận mối quan hệ đồng giới

Điều 24 của Hiến pháp Nhật Bản quy định rằng "Hôn nhân chỉ dựa trên sự đồng thuận của cả hai giới và nó sẽ được duy trì thông qua hợp tác lẫn nhau với quyền bình đẳng của vợ và chồng làm cơ sở".

Do đó, các điều 731 đến 737 của Bộ luật Dân sự Nhật Bản giới hạn hôn nhân đối với các cặp vợ chồng khác giới. Các cặp đồng giới không thể kết hôn và các cặp đồng giới không được cấp quyền bắt nguồn từ hôn nhân. Ngoài ra, hôn nhân đồng giới được thực hiện ở nước ngoài không được công nhận hợp pháp tại Nhật Bản và các cặp đồng giới hai quốc gia không thể có được thị thực cho đối tác nước ngoài dựa trên mối quan hệ của họ.

Vào tháng 3 năm 2009, Nhật Bản bắt đầu cho phép công dân Nhật Bản kết hôn với bạn tình đồng giới ở các quốc gia nơi hôn nhân đồng giới là hợp pháp. Bộ Tư pháp đã chỉ thị cho chính quyền địa phương cấp giấy chứng nhận quan trọng, trong đó tuyên bố rằng một người đang độc thân và ở độ tuổi hợp pháp, cho các cá nhân tìm cách kết hôn đồng giới ở những khu vực được phép hợp pháp. Mặc dù hôn nhân đồng giới không được công nhận hợp pháp tại Nhật Bản, cho phép công dân của họ kết hôn với bạn tình đồng giới ở nước ngoài được coi là bước đầu tiên để hợp pháp hóa các cuộc hôn nhân như vậy ở Nhật Bản.

Vào tháng 2 năm 2015, quận Shibuya (ở Tokyo) đã công bố kế hoạch cho thủ tục công nhận các cặp đồng giới cho các tình huống như đến bệnh viện và thuê chung cư. Thủ tục này cho phép các cặp vợ chồng có được một giấy tờ "bằng chứng hợp tác", không dựa trên luật pháp Nhật Bản, nhưng có thể giúp, ví dụ, có thể tiếp cận với một đối tác bị bệnh và ở bệnh viện. Sáng kiến ​​Shibuya được coi là một bước tiến quan trọng đối với quyền hợp tác đồng tính nữ và đồng tính nam tại Nhật Bản. Vào tháng 7 năm 2015, phường Setagaya của Tokyo tuyên bố rằng họ sẽ tham gia cùng Shibuya trong việc công nhận quan hệ đối tác đồng giới từ tháng 11 cùng năm. Kể từ đó, các thành phố Iga, Takarazuka, Naha, Sapporo, Fukuoka, Osaka, Nakano, Ōizumi, Chiba, Edogawa, Fuchū, Hirakata, Kumamoto, Odawara, Sakai, Sōja, Toshima và Yokosuka đã bắt đầu cấp giấy chứng nhận hợp tác cho cùng- cặp vợ chồng quan hệ tình dục. Việc đăng ký tương tự sẽ có hiệu lực vào Hida, Miyazaki và Kitakyushu vào năm 2019 và Narashino vào năm 2020.

Chống phân biệt đối xử

Kể từ năm 2018, xu hướng tính dục không được bảo vệ bởi luật dân quyền quốc gia, điều đó có nghĩa là người Nhật LGBT có rất ít sự phục hồi pháp lý khi họ phải đối mặt với sự phân biệt đối xử như vậy trong các lĩnh vực như việc làm, giáo dục, nhà ở, chăm sóc sức khỏe và ngân hàng.

Tuy nhiên, các trường hợp phân biệt đối xử trên cơ sở xu hướng tính dục vẫn còn tương đối hiếm ở Nhật Bản. Tương tự, Lực lượng Phòng vệ Nhật Bản, khi được hỏi về chính sách của họ đối với người đồng tính nam và đồng tính nữ sau cuộc tranh luận của Hoa Kỳ trong nhiệm kỳ tổng thống của bà Clinton, đã trả lời rằng đó không phải là vấn đề và các cá nhân trong lực lượng cho biết chừng nào quan hệ đồng giới không dẫn đến đánh nhau hoặc rắc rối khác, có rất ít, nếu có, rào cản đối với việc đưa họ vào các dịch vụ vũ trang.

Hiến pháp Nhật Bản hứa hẹn quyền bình đẳng và được giải thích để cấm phân biệt đối xử trên tất cả các lý do. Tuy nhiên, người đồng tính và chuyển giới có thể bị bạo lực về thể xác, tình dục và tâm lý dưới bàn tay của những người bạn khác giới hoặc đồng giới, nhưng không được pháp luật bảo vệ. Các đối tác đồng giới được loại trừ khỏi Đạo luật về Ngăn ngừa Bạo lực Vợ chồng và Bảo vệ Nạn nhân () và thường thiếu những nơi an toàn nơi họ có thể tìm kiếm sự giúp đỡ và hỗ trợ. Nhật Bản là một bên tham gia Công ước quốc tế về các quyền dân sự và chính trị (ICCPR) của Liên hợp quốc, cũng cấm toàn diện sự phân biệt đối xử.

Vào năm 2013, Yodogawa-ku, Osaka đã trở thành khu vực chính phủ Nhật Bản đầu tiên thông qua nghị quyết hỗ trợ cho việc đưa vào LGBT, bao gồm bắt buộc đào tạo độ nhạy LGBT cho nhân viên phường. Naha tiếp theo phù hợp vào tháng 7 năm 2015.

Vào tháng 10 năm 2018, Chính quyền Thủ đô Tokyo đã thông qua luật cấm mọi sự phân biệt đối xử trên cơ sở xu hướng tính dục và bản dạng giới. Luật này, dự kiến ​​có hiệu lực vào tháng 4 năm 2019, cũng cam kết Chính phủ nâng cao nhận thức về người LGBT và "các biện pháp cần thiết để đảm bảo các giá trị nhân quyền bắt nguồn từ mọi nơi trong thành phố". Luật pháp ngoài vòng pháp luật thể hiện lời nói hùng biện ở nơi công cộng. Trước đó, các phường của Shibuya và Setagaya đã thông qua các biện pháp bảo vệ rõ ràng cho người LGBT.

Vào tháng 3 năm 2019, luật cấm phân biệt đối xử đối với "thiểu số tình dục" đã được thông qua tại Ibaraki.

Phân biệt đối xử việc làm

Trong khi Luật cơ hội việc làm bình đẳng () đã được sửa đổi nhiều lần trong những năm qua để giải quyết vấn đề phân biệt giới tính và quấy rối tại nơi làm việc, Chính phủ đã từ chối mở rộng luật pháp để giải quyết phân biệt đối xử chống lại giới tính hoặc danh tính tình dục. Chính quyền thủ đô Tokyo đã thông qua luật cấm phân biệt đối xử trong việc làm dựa trên xu hướng tính dục và bản dạng giới.

Phân biệt đối xử nhà ở

Năm 1990, nhóm OCCUR (Hiệp hội Nhật Bản cho Phong trào Đồng tính nữ và Đồng tính nam) đã thắng kiện tại tòa án chống lại chính sách của chính quyền Tokyo cấm thanh niên đồng tính nam và nữ sử dụng "Ngôi nhà dành cho giới trẻ". Trong khi phán quyết của tòa án dường như không mở rộng sang các lĩnh vực phân biệt đối xử khác do chính phủ tài trợ, nó được các tòa án viện dẫn như một vụ kiện dân sự.

Kể từ mùa thu 2003, Cơ quan Phục hưng Đô thị, cơ quan chính phủ vận hành nhà ở chính phủ (公団住宅), đã cho phép các cặp đồng giới thuê các đơn vị giống như các cặp dị tính tại bất kỳ một trong số hơn 300 bất động sản mà nó hoạt động. Điều này đã mở đường cho nhiều hành động như vậy, khi Chính phủ Osaka vào tháng 9 năm 2005 đã mở ra cánh cửa nhà ở chính phủ cho các cặp đồng giới.

Vào tháng 2 năm 2018, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi đã tạo ra các điều khoản giải quyết vấn đề phân biệt đối xử trong nhà ở, nói rằng "phải xem xét để không từ chối chỗ ở trên cơ sở xu hướng tính dục hoặc bản dạng giới". Chính sách yêu cầu các trường học nên ngăn chặn bắt nạt học sinh dựa trên xu hướng tính dục hoặc bản dạng giới của họ bằng cách "thúc đẩy sự hiểu biết đúng đắn của giáo viên về định hướng giới tính / giới tính cũng như đảm bảo thông báo về các biện pháp cần thiết của trường về vấn đề này."

Vào tháng 1 năm 2018, sau một sự cố cấp cao vào năm 2015, trong đó một sinh viên đồng tính tại Đại học Hitotsubashi đã tự sát sau khi bị đuổi ra ngoài ý muốn của mình, thành phố Kunitachi đã thông qua "chống - ban hành "pháp lệnh để thúc đẩy sự hiểu biết của người LGBT.

Bản dạng và biểu hiện giới

Năm 2002, một đạo luật đã được thông qua cho phép những người chuyển giới đã trải qua phẫu thuật xác định lại giới tính để thay đổi giới tính của họ trên các tài liệu pháp lý của họ. Tuy nhiên, triệt sản là bắt buộc, trong số nhiều tiêu chí thách thức khác. Luật đã có hiệu lực vào năm 2003, và được Tòa án tối cao Nhật Bản duy trì vào tháng 1 năm 2019. Đến ngày đó, 7.000 người đã thay đổi giới tính một cách hợp pháp. Tòa án muốn ngăn chặn "sự nhầm lẫn" trong quan hệ cha mẹ và con cái, cũng như "những thay đổi đột ngột" trong xã hội Nhật Bản. Hai trong số các thẩm phán đa số vẫn đưa ra lời kêu gọi xã hội "nắm lấy sự đa dạng của bản sắc tình dục", đồng thời bổ sung rằng các yêu cầu đã xâm lấn và khuyến khích Chế độ ăn uống quốc gia xem xét chúng.

Vào ngày 24 tháng 2 năm 2012, Hiệp hội Luật sư Hyogo tuyên bố khuyến nghị một phụ nữ chuyển giới trong nhà tù nam được chuyển đến một tổ chức nữ. Theo báo cáo này, một phụ nữ chuyển giới đã được đưa vào một cơ sở nam vì tình trạng hợp pháp của cô ấy, mặc dù đã trải qua phẫu thuật xác định lại giới tính trước khi bị giam giữ, và đã được một nhân viên nam kiểm tra, cắt tóc và đã bị từ chối bất kỳ điều trị nữ tính bao gồm cả quần áo nữ.

Kể từ tháng 4 năm 2018, người chuyển giới đã được bảo hiểm cho phẫu thuật xác định lại giới tính miễn là họ không được điều trị bằng hormone. Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi cũng đã cho phép người chuyển giới sử dụng tên họ ưa thích trên thẻ bảo hiểm y tế của họ.

Vào tháng 6 năm 2018, Chính phủ Nhật Bản ban hành luật mới hạ độ tuổi trưởng thành ở Nhật Bản xuống 18. Trong số những luật khác, luật mới quy định tuổi kết hôn là 18 đối với cả nam và nữ (trước đây phụ nữ có thể kết hôn ở tuổi 16) và cho phép thanh niên 18 tuổi có được hộ chiếu, thẻ tín dụng hợp lệ, v.v. Luật cũng cho phép những người được chẩn đoán chứng rối loạn giới tính có thể thay đổi hợp pháp giới tính của họ ở tuổi 18 trở lên. Các thay đổi dự kiến ​​sẽ có hiệu lực vào ngày 1 tháng 4 năm 2022.

Hỗ trợ chính trị

thumb|right|Niềm tự hào cầu vồng Tokyo năm 2016 Quyền LGBT hiếm khi được thảo luận hoặc tranh luận công khai, và hầu hết các đảng chính trị không đưa ra bất kỳ vị trí chính thức nào có lợi cho, hoặc phản đối, quyền LGBT trong nền tảng hoặc tuyên ngôn của đảng của họ. Tuy nhiên, một số bên đã trả lời các câu hỏi liên quan đến chính sách hôn nhân đồng giới: Đảng Dân chủ Tự do đã chỉ ra sự phản đối hợp pháp hóa nó, và Đảng Dân chủ lập hiến và Đảng Dân chủ Xã hội đã chỉ ra sự hỗ trợ cho việc hợp pháp hóa, trong khi Đảng Cộng sản đã chỉ ra hỗ trợ hợp pháp hóa hôn nhân kết hợp dân sự.

Năm 2001, Hội đồng Xúc tiến Nhân quyền, thuộc Bộ Tư pháp, khuyến nghị rằng khuynh hướng tình dục được đưa vào bộ luật dân quyền của quốc gia, nhưng Quốc hội đã từ chối chấp nhận khuyến nghị.

Năm 2003, Aya Kamikawa trở thành chính trị gia chuyển giới công khai đầu tiên được bầu vào văn phòng công cộng tại Nhật Bản, Hội đồng phường Setagaya. Ban đầu, cô hoạt động với tư cách là một đảng Độc lập nhưng bày tỏ sự ủng hộ đối với Đảng Nhật Bản Rainbow and Greens và sau đó không thành công trong Quốc hội với tư cách là thành viên của Đảng Dân chủ Nhật Bản.

Năm 2005, Kanako Otsuji, từ Hội trưởng tỉnh Osaka, trở thành chính trị gia đồng tính đầu tiên chính thức ra mắt tại Lễ hội tự hào đồng tính Tokyo.

Năm 2011, Taiga Ishikawa đã trở thành ứng cử viên đồng tính công khai đầu tiên được bầu vào văn phòng tại Nhật Bản, đặc biệt với tư cách là đại diện cho hội đồng địa phương của Khu vực Toshima. Anh xuất hiện công khai trong cuốn sách "Where Is My Boyfriend" (2002), và bắt đầu một tổ chức phi lợi nhuận tài trợ cho các sự kiện xã hội cho những người đồng tính nam ở Nhật Bản.

Tại 2016 bầu cử Hội đồng Nghị viện, đảng cầm quyền bảo thủ Đảng Dân chủ Tự do bao gồm "thúc đẩy sự hiểu biết về đa dạng tình dục" trong nền tảng của mình, một động thái sẽ là "không thể tưởng tượng được" "Trong thời gian trước đó và nhà lập pháp Gaku Hashimoto một phần là để đốt cháy hình ảnh quốc tế của đất nước trước Thế vận hội Mùa hè 2020 ở Tokyo.

Trong thời gian tổng tuyển cử năm 2017, Thống đốc Tokyo Yuriko Koike mới được ra mắt Party of Hope đã cam kết xóa bỏ phân biệt đối xử LGBT trong tuyên ngôn của mình.

vào năm 2019, cựu Bộ trưởng Quốc phòng Tomomi Inada nói rằng bà không chắc liệu mình có thể đưa ra luật mới để tìm kiếm sự khoan dung hơn đối với các mối quan hệ đồng tính hay không trong bối cảnh sự phản đối của các đồng nghiệp Đảng Dân chủ Tự do. Trong khi Inada tuyên bố cô muốn "thúc đẩy sự hiểu biết" về người LGBT, cô tuyên bố cô sẽ không cố gắng để Nhật Bản hợp pháp hóa hôn nhân đồng giới hoặc cấm phân biệt đối xử với công dân LGBT. Một số thành viên Đảng Dân chủ Tự do đã đưa ra những tuyên bố gây tranh cãi, chẳng hạn như Katsuei Hirasawa, người đã lập luận trong một bài phát biểu vào tháng 2 năm 2019 rằng "quốc gia sẽ sụp đổ" nếu mọi người đều đồng tính. Một nhà lập pháp đảng cầm quyền khác, Mio Sugita, đã xuất bản một bài báo trên tạp chí vào năm 2018 mô tả các cặp đồng giới là "không có vai trò sinh sản" vì họ không thể có con chung.

Bảng tóm tắt

👁️ 2 | 🔗 | 💖 | ✨ | 🌍 | ⌚
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Nhật Bản** tương đối tiến bộ xét theo tiêu chuẩn châu Á, mặc dù người LGBT thiếu luật pháp đầy đủ bình
Ghi nhận về người **LGBT ở Nhật Bản** có từ thời cổ xưa. Thực tế, ở vài giai đoạn trong lịch sử Nhật Bản, tình yêu giữa nam và nam từng được coi là dạng
Hôn nhân cùng giới không được công nhận tại Nhật Bản. Kể từ năm 2018, 9 thành phố và phường thành phố hợp pháp hóa quan hệ bạn đời cùng giới, cung cấp một số
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Armenia: _Լեսբուհի, Գեյ, Բիսեքսուալ և Տրանսգենդեր_) ở **Armenia** không được luật hóa trong cả lĩnh vực pháp lý và xã hội. Đồng
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Macedonia: _лезбејки, геј мажи, бисексуални и трансродни_; tiếng Albania: _lezbike, gej, biseksuale dhe transgjinore_) ở **Cộng hòa Bắc Macedonia** có thể phải
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Úc** đã phát triển từ cuối thế kỷ XX đến thời điểm người LGBT ở Úc được bảo vệ khỏi sự phân
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** ở **Ấn Độ** đối mặt với những khó khăn về pháp lý và xã hội mà những người không phải LGBT gặp phải.
nhỏ|351x351px|**Quyền LGBT ở Liên Hợp Quốc** Các cuộc thảo luận về **quyền LGBT ở Liên hợp quốc** bao gồm các nghị quyết và tuyên bố chung tại Đại hội đồng Liên hợp quốc và Hội
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Canada** là một số trong những tiến bộ nhất ở Châu Mỹ và trên thế giới. Hoạt động tình dục đồng giới
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Gruzia: _ლესბოსელების, გეების, ბისექსუალებისა და ტრანსგენდერების_; tiếng Abkhazia: _???_) ở **Gruzia** phải đối mặt với những thách thức pháp lý mà những
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Hàn: _레즈비언, 게이, 양성애자 과 트랜스젠더_) ở **Hàn Quốc** phải đối mặt với những thách thức pháp lý và phân biệt đối
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Ba Tư: _همجنس باز، همجنس باز، دوجنس گرا و فرانسوی_) ở **Iran** phải đối mặt với những thách thức pháp lý mà
**Người đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới (LGBT) ở Việt Nam** phải đối mặt với những thách thức mà những người không phải LGBT đối mặt. Từ cuối thập niên
**Quyền LGBT ở Cộng hòa Dân chủ Ả Rập Sahrawi** phải đối mặt với những thách thức pháp lý mà những người không phải LGBT không gặp phải. Năm 1932, quan hệ tình dục đồng
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Bosnia: _lezbijke, gay, biseksualne i transrodne_; tiếng Serbia: _лезбијке, геј, бисексуалне и трансродне_; tiếng Croatia: _lezbijki, gay, biseksualnih i transrodnih_) ở **Bosna
thumb|[[Stonewall Inn ở làng đồng tính Greenwich Village, Manhattan, được trang trí bằng cờ cầu vồng trong một sự kiện tự hào. Nhà trọ là nơi diễn ra cuộc bạo loạn Stonewall cùng tên vào
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Cộng hòa Ả Rập Syria** có thể phải đối mặt với những thách thức pháp lý mà những người không phải LGBT
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Ả Rập Xê Út** phải đối mặt với những thách thức pháp lý mà những người LGBT gặp phải và Ả Rập
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Thổ Nhĩ Kỳ** phải đối mặt với những thách thức pháp lý mà những người không phải LGBT không gặp phải. Hoạt
Công dân đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới nói chung có quyền hạn chế hoặc hạn chế cao ở hầu hết các khu vực của Trung Đông và mở cửa
**Quyền LGBT ở châu Á** bị hạn chế so với nhiều khu vực khác trên thế giới. Hoạt động tình dục đồng giới bị đặt ngoài vòng pháp luật ở ít nhất hai mươi quốc
**Quyền của người đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới (LGBT) ở Nepal** là một trong những quyền tiến bộ nhất ở châu Á. Hiến pháp Nepal công nhận quyền LGBT
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Trung Quốc: _女同性戀者、男同性戀者、雙性戀者 與 跨性別者_; tiếng Anh: _lesbian, gay, bisexual and transgender_) ở **Hồng Kông** có thể phải đối mặt với những
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Latvia** phải đối mặt với những thách thức pháp lý và xã hội mà những người không phải LGBT không gặp phải.
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Brunei** phải đối mặt với những thách thức pháp lý mà những người không phải LGBT không gặp phải. Đồng tính luyến
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Pháp** được coi là truyền thống tự do. Mặc dù hoạt động tình dục đồng giới là tội phạm tư bản thường
Những người LGBT ở Samoa thuộc Mỹ là lãnh thổ chưa hợp nhất của Hoa Kỳ phải đối mặt với những thách thức pháp lý mà những người không phải LGBT không gặp phải. Hoạt
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Māori quần đảo Cook: _???_; tiếng Anh: _lesbian, gay, bisexual and transgender_) ở **Quần đảo Cook** có thể phải đối mặt với
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Đức** đã phát triển đáng kể trong suốt những thập kỷ qua. Trong những năm 1920 và đầu những năm 1930, người
**_Quyền của người đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới (LGBT) ở Lào_** không được báo cáo và ghi nhận quá nhiều. Trong khi đồng tính là hợp pháp ở Lào
thumb|Bản đồ của [[Lãnh thổ Palestine liên quan đến Israel]] Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Ả Rập: _مثليه ، مثلي الجنس ، المخنثين والمتحولين جنسيا_) ở **Nhà
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Đức: _Lesben, Schwule, Bisexuelle und Transgender_) ở **Áo** đã tiến bộ đáng kể trong thế kỷ 21. Cả nam và nữ hoạt
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland** đã có nhiều biến chuyển theo thời gian. Trước và trong quá trình hình
Quyền ảnh hưởng đến người đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới (LGBT) rất khác nhau tùy theo quốc gia hoặc khu vực pháp lý—bao gồm mọi thứ từ sự thừa
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Peru** có thể phải đối mặt với những thách thức pháp lý mà những người không phải LGBT không gặp phải. Hoạt
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Ecuador** có thể phải đối mặt với một số thách thức pháp lý mà những người không phải LGBT không gặp phải.
**Quyền** **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (; ) ở Phần Lan là một số tiến bộ nhất trên thế giới. Theo báo cáo hàng năm ILGA, luật pháp LGBT
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Thái Lan** có thể phải đối mặt với những thách thức pháp lý mà những người không phải là LGBT không phải
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** ở **Israel** là những người khoan dung nhất ở Trung Đông, và trong số những người khoan dung nhất ở Châu Á. Mặc
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Bồ Đào Nha** đã được cải thiện đáng kể trong những năm 2000 và những năm 2010 và hiện là một trong
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Bolivia** có thể phải đối mặt với những thách thức pháp lý mà những người không LGBT không gặp phải. Cả nam
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Gilbert: _???_; tiếng Anh: _lesbian, gay, bisexual and transgender_) ở **Kiribati** phải đối mặt với những thách thức pháp lý mà những
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Hà Lan: _lesbisch, homoseksueel, biseksueel en transgender_; tiếng Pháp: _lesbiennes, gays, bisexuels et transgenres_; tiếng Đức: _Lesben, Schwule, Bisexuelle und Transgender_) ở
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Tonga: _???_; tiếng Anh: _lesbian, gay, bisexual and transgender_) ở **Tonga** phải đối mặt với những thách thức pháp lý mà những
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** tiếng Tuvalu: _???_; tiếng Anh: _lesbian, gay, bisexual and transgender_) ở **Tuvalu** có thể phải đối mặt với những thách thức mà những
Quyền **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Anh: _lesbian, gay, bisexual and transgender_; tiếng Pháp: _lesbiennes, gays, bisexuels et transgenres_) ở phụ thuộc vương miện Anh của **Guernsey** đã
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Guam** là lãnh thổ chưa hợp nhất của Hoa Kỳ đã được cải thiện đáng kể trong những năm gần đây. Hoạt
**Quyền đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới ở Quần đảo Bắc Mariana** là lãnh thổ chưa hợp nhất của Hoa Kỳ đã phát triển đáng kể trong những năm gần
là một loạt manga Nhật Bản thuộc thể loại đời thường và nấu ăn do Yoshinaga Fumi sáng tác và minh họa. Nội dung tập trung kể về mối quan hệ giữa Kakei Shiro và
Quyền của người **đồng tính nữ, đồng tính nam, song tính và chuyển giới** (tiếng Estonia: _lesbi, gei, biseksuaalne ja transsooline_) ở **Estonia** phải đối mặt với những thách thức pháp lý mà những người