✨Katherine Mansfield - Ở nhà trọ Đức

Sách Katherine Mansfield - Ở nhà trọ ĐứcNhà xuất bản Hội Nhà VănNhà phát hành : Công Ty TNHH Văn Hóa Đông TâyNăm xuất bản : 2023Tác giả : Katherine MansfieldNgười dịch : Chi QuânSố trang : 126...

Sách Katherine Mansfield - Ở nhà trọ Đức

Nhà xuất bản Hội Nhà Văn

Nhà phát hành : Công Ty TNHH Văn Hóa Đông Tây

Năm xuất bản : 2023

Tác giả : Katherine Mansfield

Người dịch : Chi Quân

Số trang : 126

Khổ : 13.5 x 20cm

Trọng lượng : 500gr

ISBN : 9786043916942

  

“Ở nhà trọ Đức” là tập truyện ngắn đầu tay in năm 1911 của nữ nhà văn Katherine Mansfield. Những câu chuyện ở đây được viết sau khi bà trở về từ Bad Wörishofen, một thị trấn nghỉ dưỡng của Đức, vào năm 1909, sau cuộc hôn nhân thảm khốc cùng cuộc mang thai (và sảy thai) ngoài ý muốn.

Đó là câu chuyện dài của sự cô đơn: không thể viết mà không có nó, Mansfield đã hiểu điều ấy ngay từ đầu. Có lao vào bao nhiêu cuộc tình, có viết (rồi lại đốt) bao nhiêu bức thư, có khẩn thiết gọi những người thân đến bên để được chiều chuộng chăm sóc đến thế nào chăng nữa, Mansfield vẫn chỉ thực sự viết được khi bị tước đi mọi điểm tựa. Một cuộc trốn chạy vô vọng và tuyệt vọng từ giây phút đầu tiên, phía nào cũng là đau đớn, chỉ có thể là đau đớn, nhưng chẳng thiếu ân sủng và cả niềm vui.

Ở nhà trọ Đức, dù đứng riêng hẳn với các sáng tác sau này của Mansfield về phong cách, không được tác giả cho phép tái bản khi còn sống vì nhiều lý do, thậm chí ngấp nghé vận mệnh bị từ bỏ, vẫn cứ chiếm vị trí quyết định đối với văn nghiệp của Mansfield: chỉ sau Ở nhà trọ Đức, Katherine Mansfield mới thực thành nhà văn. Những cái nhìn sắc lẹm cùng miêu tả lạnh lùng của tác giả là điều khiến cho tất cả phải thừa nhận bà như một trong những người viết truyện ngắn tài năng nhất của thế hệ bà.

👁️ 58 | 🔗 | 💖 | ✨ | 🌍 | ⌚
VNĐ: 72,000
Sách Katherine Mansfield - Ở nhà trọ Đức Nhà xuất bản Hội Nhà Văn Nhà phát hành : Công Ty TNHH Văn Hóa Đông Tây Năm xuất bản : 2023 Tác giả : Katherine Mansfield Người dịch : Chi Quân Số trang : 126 Khổ : 13.5 x 20cm Trọng lượng : 500gr ISBN : 9786043916942    “Ở nhà trọ Đức” là tập truyện ngắn đầu tay in năm 1911 của nữ nhà văn Katherine Mansfield. Những câu chuyện ở đây được viết sau khi bà trở về từ Bad Wörishofen, một thị trấn nghỉ dưỡng của Đức, vào năm 1909, sau cuộc hôn nhân thảm khốc cùng cuộc mang thai (và sảy thai) ngoài ý muốn. Đó là câu chuyện dài của sự cô đơn: không thể viết mà không có nó, Mansfield đã hiểu điều ấy ngay từ đầu. Có lao vào bao nhiêu cuộc tình, có viết (rồi lại đốt) bao nhiêu bức thư, có khẩn thiết gọi những người thân đến bên để được chiều chuộng chăm sóc đến thế nào chăng nữa, Mansfield vẫn chỉ thực sự viết được khi bị tước đi mọi điểm tựa. Một cuộc trốn chạy vô vọng và tuyệt vọng từ giây phút đầu tiên, phía nào cũng là đau đớn, chỉ có thể là đau đớn, nhưng chẳng thiếu ân sủng và cả niềm vui. Ở nhà trọ Đức, dù đứng riêng hẳn với các sáng tác sau này của Mansfield về phong cách, không được tác giả cho phép tái bản khi còn sống vì nhiều lý do, thậm chí ngấp nghé vận mệnh bị từ bỏ, vẫn cứ chiếm vị trí quyết định đối với văn nghiệp của Mansfield: chỉ sau Ở nhà trọ Đức, Katherine Mansfield mới thực thành nhà văn. Những cái nhìn sắc lẹm cùng miêu tả lạnh lùng của tác giả là điều khiến cho tất cả phải thừa nhận bà như một trong những người viết truyện ngắn tài năng nhất của thế hệ bà.
"Ở nhà trọ Đức" là tuyển tập truyện ngắn năm 1911 của nhà văn Katherine Mansfield; đây là tập sách được xuất bản đầu tiên của cô ấy. Tất cả trừ ba câu chuyện ban
Ở nhà trọ Đức Chi Quân dịch 130 trang 13,5 x 20 cm
Mansfield, với cuộc đời ngắn ngủi, không tạo ra một khối lượng đồ sộ các văn bản, và chủ yếu viết truyện ngắn, nhưng đó là một trong những ngôi sao băng có ý nghĩa
Mansfield, với cuộc đời ngắn ngủi, không tạo ra một khối lượng văn bản đồ sộ và chủ yếu viết truyện ngắn, nhưng đó là một trong những ngôi sao băng có ý nghĩa rất
Mansfield, với cuộc đời ngắn ngủi, không tạo ra một khối lượng văn bản đồ sộ và chủ yếu viết truyện ngắn, nhưng đó là một trong những ngôi sao băng có ý nghĩa rất lớn trong lịch sử văn chương, và sự xuất hiện của văn chương Mansfield trong bất kỳ ngôn ngữ nào cũng tạo ra các chuyển động tinh tế và lâu dài. Ngợp là tập truyện thứ ba của Katherine Mansfield mà chúng tôi thực hiện, cùng Ở nhà trọ Đức và Tiệc vườn hoàn thành di sản văn chương ấy. “Phòng ăn tối mờ và hơi lạnh. Nhưng Bertha vẫn cởi phăng áo khoác. Nàng không chịu được cảm giác bó chặt thêm một giây nào nữa, và luồng hơi sắc buốt thấm vào cánh tay nàng. Nhưng vẫn còn đó, trong ngực nàng, nóng và sáng rực, những lấp lánh xối xả, như không sao chịu nổi. Nàng gần như không dám thở, sợ sẽ quạt cho nó bùng thêm, vậy như nàng đang thở thật sâu, thật sâu. Nàng gần như không dám nhìn vào tấm gương lạnh, nhưng vẫn nhìn, và nó trả lại hình ảnh một phụ nữ rực sáng, đôi môi run rẩy hé cười, đôi mắt lớn sẫm màu và toàn bộ cơ thể căng lên, ngóng đợi một điều gì đó… kỳ diệu sẽ xảy ra… nàng biết phải xảy ra… làm sao mà khác được.”  
Frau Fischer là chủ nhân tốt phước của một nhà máy nến nơi nào đó trên bờ sông Eger, và mỗi năm một lần, bà ngơi khỏi công việc mà đi “trị liệu” ở Dorschausen,
BA LỐI TỚI HỒ Ba phụ nữ này có một điểm chung: họ đi lại giữa nhiều thế giới, với nỗi băn khoăn thường trực về ngôn ngữ và danh tính. Họ phá các giới
**Anton Pavlovich Chekhov** (tiếng Nga: _Антон Павлович Чехов_; phiên âm: **An-tôn Páp-lô-vích Sê-khốp**, 1860–1904) là nhà viết kịch, nhà văn chuyên thể loại truyện ngắn người Nga. Ông được xem là một trong những nhà
**Arnold Alois Schwarzenegger** (phát âm theo tiếng Đức: ; theo tiếng Anh: , sinh ngày 30 tháng 7 năm 1947) là một nam diễn viên, cựu vận động viên thể hình kiêm chính trị gia