thumb|Wilhelm Grimm (trái) and Jacob Grimm (phải), được vẽ bởi [[Elisabeth Jerichau-Baumann (1855)]]
Anh em nhà Grimm,Jacob Ludwig Karl Grimm (1785-1863) và Wilhelm Karl Grimm (1786-1859), là giảng sư, nhà triết học, nhà nghiên cứu văn hóa, nhà từ điển học người Đức, và đồng tác giả của các truyện dân gian được họ sưu tập và phát hành. Hai anh em được biết tới nhiều nhất với vai trò biên soạn và phát hành các truyện cổ tích dân gian, các câu chuyện được ưa thích như Cinderella("Aschenputtel"), "Hoàng tử Ếch" ("Der Froschkönig"), "Hansel and Gretel" ("Hänsel und Gretel"), "Cô bé quàng khăn đỏ" ("Rotkäppchen"), "Rapunzel", "Rumpelstiltskin" ("Rumpelstilzchen"), "Nàng công chúa ngủ trong rừng" ("Dornröschen"), và "Bạch Tuyết và bảy chú lùn" ("Schneewittchen"). Bộ sưu tập truyện dân gian đầu tiên của họ, Truyện cổ tích gia đình và trẻ em (Kinder- und Hausmärchen), bắt đầu phát hành vào năm 1812.
Tiểu sử
Tượng anh em Grimm ở Hanau do [[Syrius Eberle khắc]]
Người anh Jacob Ludwig Karl Grimm sinh ngày 4 tháng 1 năm 1785 còn người em trai Wilhelm Karl Grimm sinh ngày 24 tháng 2 năm 1786 tại Hanau, một thành phố nhỏ thuộc bang Hessen, gần thành phố Frankfurt am Main. Họ là hai trong số 9 người con của ông Philipp Wilhelm Grimm. Năm Jacob lên 11 tuổi thì ông Philipp qua đời, cả gia đình phải chuyển từ vùng làng quê yên bình lên một căn hộ chật hẹp ở thành phố.
Hai anh em Grimm theo học phổ thông Gymnasium Friedrichs ở Kassel, sau đó cả hai cùng theo học luật tại Đại học Marburg. Khi Jacob và Wilhelm bước sang tuổi 20, hai anh em bắt đầu nghiên cứu ngôn ngữ học mà thành quả lớn nhất sau này là Luật Grimm trong ngành ngôn ngữ do hai người phát triển. Mặc dù việc nghiên cứu ngôn ngữ là công việc chính của anh em nhà Grimm, họ lại được biết tới rộng rãi hơn nhờ những câu chuyện cổ tích và dân gian được hai người sưu tập và kể lại theo cách của họ.
Năm 1837, anh em nhà Grimm cùng với 5 giáo sư đồng nghiệp tại Đại học Göttingen đã tham gia cuộc phản đối sự hủy bỏ hiến pháp tự do của bang Hannover do vua Ernst August I của Hannover tiến hành. Nhóm phản đối này được biết tới ở khắp nước Đức với cái tên Nhóm bảy người Göttingen (Die Göttinger Sieben). Tất cả thành viên của nhóm sau đó đều bị sa thải khỏi trường đại học, ba trong số đó bị trục xuất khỏi Hannover bao gồm cả Jacob Grimm. Jacob và Wilhelm trở về sống với anh trai Ludwig được khoảng một năm thì lên Berlin theo lời mời của vua Phổ.
Người em Wilhelm mất ngày 16 tháng 12 năm 1859, người anh Jacob qua đời bốn năm sau đó vào ngày 20 tháng 9 năm 1863. Hai người được an táng tại Nghĩa trang St. Matthäus Kirchhof ở Schöneberg, Berlin.
Sự nghiệp
Tác phẩm Những truyện kể
phải|Bìa cuốn Kinder- und Hausmärchen xuất bản lần đầu năm [[1812]]
phải|Bìa tập 1 bộ từ điển Deutsches Wörterbuch
Hai anh em nhà Grimm bắt đầu sưu tầm các truyện kể dân gian từ khoảng năm 1807 khi nhu cầu tìm hiểu truyện dân gian ở Đức bắt đầu phát triển sau khi Ludwig Achim von Arnim và Clemens Brentano phát hành tuyển tập bài hát dân gian mang tên Des Knaben Wunderhorn. Từ năm 1810, hai người bắt đầu thực hiện bộ sưu tập bản thảo truyện dân gian, những tác phẩm này được Jacob và Wilhelm ghi lại bằng cách mời những người kể truyện đến nhà và chép lại những gì họ kể. Trong số những người kể chuyện này không chỉ có những nông dân mà còn có những người thuộc tầng lớp trung lưu và các học giả, những người sở hữu các câu chuyện nghe được từ người hầu của họ, Jacob và Wilhelm còn mời cả những người Huguenot gốc Pháp tới kể những truyện dân gian có nguồn gốc từ quê hương của họ.
Năm 1812, Jacob và Wilhelm Grimm cho xuất bản bộ sưu tập 86 truyện cổ tích Đức trong một cuốn sách mang tựa đề Kinder- und Hausmärchen ("Truyện của trẻ em và gia đình"). Năm 1814 họ cho phát hành tập sách thứ hai với 70 truyện cổ tích, nâng số truyện trong bộ sưu tập lên 156.
Lần xuất bản thứ hai của bộ Kinder- und Hausmärchen từ năm 1819 đến năm 1822 được tăng lên 170 truyện. Tập sách này còn được tái bản thêm 5 lần nữa khi anh em Grimm còn sống, mỗi lần đều có thêm những truyện mới và đến lần xuất bản thứ 7 năm 1857 thì con số đã lên đến 211 truyện. Bên cạnh những lời khen ngợi, tác phẩm của anh em Grimm cũng gặp phải những chỉ trích, một số người cho rằng những truyện cổ tích này không thích hợp cho trẻ em mặc dù tên tập sách là dành cho trẻ em, những người khác lại chỉ trích bộ sách có ngôn ngữ không đủ "chất Đức".
Anh em nhà Grimm không phải là những người đầu tiên xuất bản những tuyển tập truyện dân gian. Từ năm 1697, một người Pháp là Charles Perrault đã cho ấn hành một bộ sưu tập truyện cổ tích rất nổi tiếng, ngay ở Đức trong khoảng thời gian từ 1782 đến 1787 Johann Karl August Musäus cũng đã cho ra đời một bộ sách tương tự. Tuy vậy điều khác biệt là trong khi Perrault hay Musäus thường ít khi tuân thủ nguyên gốc những gì họ được nghe kể lại thì anh em nhà Grimm đã phát triển những truyện dân gian này theo cách kể truyện của họ, trong đó viết lại gần như nguyên vẹn những chất liệu dân gian mà họ thu thập được. Vì vậy Jacob và Wilhelm Grimm đã góp phần phát triển phương pháp nghiên cứu hiện đại cho các nhà dân gian học (folklorist).
Nghiên cứu ngôn ngữ học
Mặc dù rất thành công trong việc sưu tầm truyện dân gian nhưng công việc chính của hai anh em nhà Grimm là nghiên cứu ngôn ngữ học, đặc biệt là công việc xác định những tính chất của ngôn ngữ và văn hóa của nước Đức mới được hình thành. Hai người đã soạn bộ từ điển tiếng Đức Deutsches Wörterbuch, tác phẩm lớn đầu tiên trong việc chuẩn hóa tiếng Đức kể từ khi Martin Luther dịch Kinh Thánh ra tiếng Đức. Đây là một bộ sách rất đồ sộ với 33 tập nặng tới 84 kg và cho đến nay vẫn được coi là một tác phẩm tham khảo quan trọng của từ nguyên học Đức.
Anh em Grimm còn nổi tiếng với việc phát triển Luật Grimm trong ngôn ngữ học.
Tác phẩm
- Dưới đây là danh mục các tác phẩm viết chung của hai anh em:
Vinh danh
- Từ năm 1990 đến năm 2002 (trước khi Đức sử dụng đồng euro), anh em nhà Grimm là chân dung minh họa cho đồng 1000 Deutsche Mark, đồng tiền có giá trị lớn nhất của Đức.
- Năm 1962 bộ phim The Wonderful World of the Brothers Grimm được thực hiện để nói về sự xung đột giữa công việc nghiên cứu ngôn ngữ và sưu tầm truyện dân gian của anh em nhà Grimm.
- Năm 2005 hai anh em một lần nữa được khắc họa trên màn bạc qua bộ phim The Brothers Grimm của Terry Gilliam, một trailer phim ba phút đã được trình chiếu tại Liên hoan phim Cannes năm 2004, cạnh tranh giải Sư tử vàng tại Liên hoan phim Venice năm 2005, nhưng giải lọt về tay bộ phim Brokeback Mountain (Núi Brokeback) của Lý An.
Nhiều truyện của ông đã được dựng thành phim, bao gồm một số phim phát hành năm 2011 và dự kiến công chiếu năm 2012.
👁️
2 | 🔗 | 💖 | ✨ | 🌍 | ⌚
thumb|Wilhelm Grimm (trái) and Jacob Grimm (phải), được vẽ bởi [[Elisabeth Jerichau-Baumann (1855)]] **Anh em nhà** Grimm,Jacob Ludwig Karl Grimm (1785-1863) và Wilhelm Karl Grimm (1786-1859), là giảng sư, nhà triết học, nhà nghiên cứu
**_Truyện kể gia đình cho trẻ em_** () là một tập hợp các truyện cổ tích tiếng Đức lần đầu tiên được xuất bản năm 1812 bởi Anh em nhà Grimm, Jacob và Wilhelm. Bộ
**Jacob Ludwig Carl Grimm** (4 tháng 1 năm 1785 - 20 tháng 9 năm 1863) là một nhà ngữ văn, nhà luật pháp và nhà thần thoại người Đức. Ông được biết đến như là
**Wilhelm Carl Grimm** (cũng gọi là **Karl**; 24 tháng 2 năm 1786 - 16 tháng 12 năm 1859) là một tác giả người Đức, ông cùng với người anh của mình Jacob Grimm được gọi
Illustrated Classics - Truyện Cổ Grimm Công chúa ngủ trong rừng, Chú bé tí hon, Mười hai nàng công chúa, Nàng Bạch Tuyết và bảy chú lùn... vốn là những câu chuyện không còn xa
Illustrated Classics - Truyện Cổ Grimm Công chúa ngủ trong rừng, Chú bé tí hon, Mười hai nàng công chúa, Nàng Bạch Tuyết và bảy chú lùn... vốn là những câu chuyện không còn xa
Anh em nhà Grimm đã khám phá lại một loạt các câu chuyện cổ tích, kể về các hoàng tử và công chúa trong lâu đài của họ, phù thủy trong tháp và rừng của
phải|nhỏ|Hình minh hoạ của [[Johnny Gruelle.]] phải|nhỏ|Hình minh họa của Paul Hey, được tạo ra vào khoảng năm 1910. "**Nàng Rapunzel**" (; ) hay có tên tiếng Việt là **Công chúa tóc mây** hoặc **Công
**Marie Magdalene Elisabeth Hassenpflug** (27 tháng 12 năm 178821 tháng 11 năm 1856) là một tác giả người Đức chuyên kể những câu chuyện dân gian khác nhau. Những câu chuyện của bà là nguồn
phải|nhỏ|376x376px|Cổng dẫn vào Nhà hát Hans Christian Andersen ở Lublin (2009) **Nhà hát Hans Christian Andersen** ở Lublin (tiếng Ba Lan: _Teatr Lalki i Aktora im. Hansa Christiana Andersena_) là một trong những sân khấu
**_Cô bé Lọ Lem_** hay **_Đôi giày thủy tinh_** (tiếng Anh: _Cinderella_, tiếng Pháp: _Cendrillon, ou La petite Pantoufle de Verre_, tiếng Ý: _Cenerentola_, tiếng Đức: _Aschenputtel_) là một câu chuyện dân gian thể hiện
nhỏ|Một ngôi nhà bánh mì gừng mua ở cửa hàng điển hình **Nhà bánh mì gừng** là một dạng bánh kẹo được tạo tác có hình dạng giống như một tòa nhà; làm từ bột
**Người đẹp ngủ trong rừng** hay có tên tiếng Anh là **_Sleeping Beauty_** (), hoặc **_Little Briar Rose_** (), tựa tiếng Anh khác là **_The Sleeping Beauty in the Woods_**, là một câu chuyện cổ
"**Nàng Bạch Tuyết và bảy chú lùn**" hay còn gọi là **_Bạch Tuyết_** (Tiếng Anh: _Snow White_ hay _Snow White and seven dwarfs_), là một câu chuyện cổ tích của Đức thế kỷ XVIII mà
**Ernst August** (sinh ngày 05 tháng 06 năm 1771 – mất ngày 18 tháng 11 năm 1851), là vua của Vương quốc Hannover từ này 02/06/1837 cho đến khi ông qua đời vào năm 1851.
**Charles Perrault** ( , hay , ; 12 tháng 1 năm 1628 – 16 tháng 5 năm 1703), ở Việt Nam còn được phiên âm thành **Sác-lơ Pê-rôn**, là một nhà văn người Pháp nổi
thumb|Một bức tượng đồng của [[Gerhard Marcks mô tả các nhạc sĩ thành Bremen nằm ở Bremen, Đức. Bức tượng được dựng vào năm 1953.]] **Những nhạc sĩ thành Bremen** () là một truyện cổ
**_Khu rừng cổ tích _**(tựa tiếng Anh: **_Into the Woods_**) là một bộ phim nhạc kịch tưởng tượng năm 2014 của Mỹ do Walt Disney Pictures sản xuất. Bộ phim do Rob Marshall làm đạo
nhỏ|Bạch Tuyết và Hồng Hoa, tranh của [[Jessie Willcox Smith, 1911]] **Bạch Tuyết và Hồng Hoa** (tiếng Đức: _Schneeweißchen und Rosenrot_) là một trong những câu chuyện cổ tích rất quen thuộc với trẻ em
**Bạch Tuyết và Hồng Hoa** (tiếng Đức: "_Schneeweißchen und Rosenrot_", _Xơ-ni-vếp-xkhơn ăng Rơ-gien-rơ-tơ_) là một bộ phim kinh điển thuộc thể loại thần tiên - cổ tích của Điện ảnh CHDC Đức. Bộ phim dựa
**Con quỷ và bà nó** (tiếng Đức: _Der Teufel und seine Großmutter_) là truyện cổ tích thứ 125 trong tuyển tập của anh em nhà Grimm. ## Nội dung Truyện kể về ba người lính
nhỏ|Tranh vẽ của [[Jessie Willcox Smith, 1911]] nhỏ|Tranh minh họa của [[Carl Offterdinger (thế kỷ 19)]] **_Cô bé quàng khăn đỏ_** là một truyện cổ tích nổi tiếng trên toàn thế giới. Câu chuyện xoay
**Hans Sắt** (tiếng Đức: _Der Eisenhans_) là một bộ phim thần tiên - cổ tích của đạo diễn Karl Heinz Lotz, ra mắt lần đầu năm 1988. Truyện phim dựa theo câu chuyện cổ tích
**Walt Disney Animation Studios** (trước đây được biết đến với tên gọi **Walt Disney Feature Animation**, **Walt Disney Productions** và **Disney Brothers Cartoon Studio**), là một xưởng sản xuất phim hoạt hình của Hoa Kỳ
**_Shrek_** (Tiếng Việt: **_Gã Chằn Tinh Tốt Bụng_**) là một phim hoạt hình 3D do hãng DreamWorks Animation phát hành năm 2001, dựa trên một phần truyện tranh cổ tích tên _Shrek!_ năm 1990 của
**Con ngỗng vàng** (tiếng Đức: "_Die goldene Gans_") là một bộ phim kinh điển thuộc thể loại thần tiên - cổ tích của Điện ảnh CHDC Đức. Bộ phim dựa trên nội dung câu chuyện
**Sáu người đi khắp thế gian** (tiếng Đức: _Sechse kommen durch die Welt_) là một bộ phim thần tiên - cổ tích của đạo diễn Rainer Simon, ra mắt lần đầu năm 1972. Truyện phim
**Người đẹp say ngủ** (tiếng Slovak: _Šípková Růženka_, tiếng Đức: _Dornröschen_) là một bộ phim thần tiên - cổ tích của đạo diễn Stanislav Párnicky, ra mắt lần đầu năm 1989. Truyện phim dựa theo
**_Cô bé Lọ Lem_** (tiếng Anh: **_Cinderella_**, tiếng Pháp: **_Cendrillon_**) là bộ phim hoạt hình thứ 12 của hãng Walt Disney Pictures. Được sản xuất năm 1950, _Cô bé Lọ Lem_ được dựa trên phiên
**Mẹ Holle** (tiếng Slovak: _Perinbaba_, tiếng Đức: _Frau Holle_, tiếng Ý: _Madama Holle_) là một bộ phim thần tiên - cổ tích của đạo diễn Juraj Jakubisko, ra mắt lần đầu năm 1985. Truyện phim
**Bảy con quạ** (tiếng Séc: _Sedmero krkavců_) là một bộ phim thần tiên - cổ tích của đạo diễn Ludvík Ráža, ra mắt lần đầu năm 1993. ## Lịch sử Truyện phim dựa theo câu
**Chú thợ may nhỏ dũng cảm** (tiếng Slovak: _Odvážný malý krejčí_, tiếng Đức: _Das tapfere Schneiderlein_, tiếng Ý: _Il prode piccolo sarto_, tiếng Pháp: _Le vaillant petit tailleur_), hay **Một đòn chết bảy** (tiếng Slovak:
**_Hansel và Gretel: Thợ săn Phù thủy_** (tên gốc tiếng Anh: **_Hansel & Gretel: Witch Hunters_**) là một phim hành động kinh dị giả tưởng của Mỹ - Đức hợp tác, phát hành năm 2013,
**_Nàng Bạch Tuyết_** (tên tiếng Anh: **_Snow White_**) là một bộ phim điện ảnh Mỹ thuộc thể loại nhạc kịch – kỳ ảo ra mắt vào năm 2025 do Marc Webb làm đạo diễn với
**_Shrek Forever After_** (trước đó được biết đến với tên **_Shrek: The Final Chapter_**) là một phim điện ảnh hoạt hình máy tính hài hước năm 2010 của Mỹ, được hãng DreamWorks Animation sản xuất
**_Shrek 2_** (Tiếng Việt: **_Gã Chằn Tinh Tốt Bụng 2_**) là phim điện ảnh hoạt hình hài hước 3D năm 2004 của Mỹ do hãng DreamWorks Animation sản xuất, do Andrew Adamson, Kelly Asbury và
**Vicente Aleixandre** (tiếng Tây Ban Nha đầy đủ: Vicente Pablo Marcelino Cirilo Aleixandre y Merlo; 26 tháng 4 năm 1898 - 14 tháng 12 năm 1984) là một nhà thơ người Tây Ban Nha, đại
**_The Huntsman: Winter's War_** là bộ phim phiêu lưu kỳ ảo của Mỹ năm 2016, là cả phần trước và phần tiếp theo của Bạch Tuyết và thợ săn (2012), nó diễn ra trước và
Bức tranh _Ängsälvor_ ("Những nàng elf trên đồng cỏ") do họa sĩ người Thụy Điển [[Nils Blommér thể hiện (1850)]] **Elf** (số nhiều trong tiếng Anh: **_elves_**) là một loài sinh vật siêu nhiên có
**Đại học Göttingen**, tên chính thức là **Đại học Georg August Göttingen** () thường được gọi **Georgia Augusta**, là một viện đại học nghiên cứu công lập tại Göttingen, Đức. Được Quốc vương Anh kiêm
**_Disney Princess_** là một thương hiệu truyền thông sở hữu bởi Công ty Walt Disney, do chủ tịch của Disney Consumer Products, Andy Mooney sáng tạo ra vào cuối những năm 1990. Thương hiệu này
**Rapunzel** là một nhân vật hư cấu xuất hiện trong bộ phim hoạt hình thứ 50 của Walt Disney Pictures, _Người đẹp tóc mây_ (2010). Được lồng tiếng bởi nữ diễn viên kiêm ca sĩ
**Hanau** () ( tiếng Đức: [ˈhaːnaʊ̯] ) là một thị trấn ở Main-Kinzig-Kreis, Hessen, Đức. Nơi đây nằm cách Frankfurt am Main 25 km về phía đông và là một phần của Vùng đô thị Frankfurt
**Mabel Lucie Attwell** (4 tháng 6 năm 1879 - 5 tháng 11 năm 1964) là một họa sĩ người Anh, chuyên vẽ tranh minh họa và truyện tranh. Bà được biết đến với những bức
nhỏ|phải|Truyện tranh về bảy chú lùn nhỏ|phải|Bảy chú lùn và nàng Bạch Tuyết **Bảy chú lùn** (_Seven Dwarfs_) là các nhân vật người lùn hư cấu trong câu chuyện cổ tích của anh em nhà
**Hội chứng Rapunzel** là một chứng đường ruột hiếm gặp ở người từ việc ăn tóc (trichophagia). Hội chứng được đặt tên theo nhân vật Rapunzel trong câu chuyện thần tiên của anh em nhà
**Maleficent** ( hoặc ) là một nhân vật hư cấu xuất hiện với tư cách là phản diện chính trong phim hoạt hình thứ 16 củaWalt Disney Productions là _Người đẹp ngủ trong rừng_ (1959).
nhỏ|phải|Ông lão đánh [[cá và con cá vàng - tranh của Ivan Bilibin]] **Truyện ông lão đánh cá và con cá vàng** (tiếng Nga: _Сказка о рыбаке и рыбке_) là một sử thi của Aleksandr
:_Bài này viết về thành phố Bremen. Về các nghĩa khác của Bremen đọc Bremen (định hướng)_ **Bremen** (phiên âm tiếng Việt: **Brê-men**; , còn ; Hạ Đức cũng được gọi: _Breem_ hoặc _Bräm_), tên
**Auguste của Phổ** (Christine Friederike Auguste; 1 tháng 5 năm 1780 – 19 tháng 2 năm 1841) là chủ của một salon, họa sĩ và thông qua hôn nhân với Wilhelm II xứ Hessen là