Tây du ký được xếp vào một trong tứ đại danh tác của tiểu thuyết chương hồi thời Minh-Thanh ở Trung Quốc. Câu chuyện cầu pháp, thỉnh kinh của Huyền Trang đã sớm được biên chép lại bởi một người cùng thời với ông là Tuệ Lập. Về sau bản sách này được sa môn Ngạn Tông biên soạn lại thành mười quyển, nhan đề Đại Đường Đại Từ Ân tự Tam Tạng pháp sư truyện (Chuyện pháp sư Tam Tạng chùa Đại Từ Ân nước Đại Đường). Hơn một nửa sách này kể về hành trình cầu pháp của Huyền Trang. Câu chuyện trong đó còn mang nặng tính lịch sử và triết lý tôn giáo. Tuy nhiên, rất nhiều chi tiết trong sách này là nguồn cảm hứng để sáng tác các câu chuyện thỉnh kinh về sau.
Đến thời Tống – Nguyên, hành trình thỉnh kinh của Đường Tăng đã được vẽ lại thành các bộ tranh. Đổng Du thời Tống đã nhắc đến bộ tranh Huyền Trang thủ kinh đồ. Nhà sưu tập đời Thanh là Lương Chương Cự cũng đã tìm thấy bộ tranh Đường Tăng thủ kinh đồ sách có đề tác giả là Cô Vân xử sĩ – nghi là họa gia Vương Chấn Bằng thời nhà Nguyên. Trong Đường Tăng thủ kinh đồ sách, ngoài Huyền Trang ra còn xuất hiện nhân vật thị giả theo hầu, xuất hiện ngựa Hỏa Long và đã thấy có một nhân vật mình người mặt khỉ.
Cũng liên quan đến thời đại này, còn có tác phẩm Đại Đường Tam Tạng thủ kinh thi thoại gồm 3 quyển. Sách tuy tàn khuyết một phần, nhưng vẫn còn thể hiện được những nét cơ bản của câu chuyện lấy kinh. Đoàn thỉnh kinh trong tác phẩm này có bảy người do Tam Tạng dẫn đầu. Trong đó có xuất hiện nhân vật Hầu Hành Giả sử dụng thần thông biến hóa hàng yêu diệt quái, giúp đỡ Tam Tạng trên đường đi thỉnh kinh. Truyện cũng xuất hiện nhân vật thần Thâm Sa cản trở Tam Tạng lấy kinh – về sau sẽ diễn hóa thành nhân vật Sa Ngộ Tịnh.
Giai đoạn cuối Nguyên – đầu Minh, câu chuyện Tây du ký dần dần đã có được diện mạo hoàn chỉnh. Có hai phiên bản Đường Tam Tạng tây du ký khác nhau được thuật lại trong sách Phác thông sự ngạn giải lưu hành ở Triều Tiên, cho thấy diện mạo tiền thân của tiểu thuyết Tây du ký 100 hồi nổi tiếng. Ở đó, câu chuyện đã diễn tiến từ chỗ đoàn thỉnh kinh chỉ có hai người là Đường Tam Tạng và Tôn Hành Giả sang đoàn thỉnh kinh bốn người (có thêm Sa hòa thượng và Chu Bát Giới). Tuy nhiên, tác phẩm trọn vẹn nhất mà ta còn giữ được là chùm tạp kịch Tây du ký của Dương Cảnh Hiền đầu thời nhà Minh gồm sáu quyển, 24 tiết. Các tác phẩm này là cơ sở để biên soạn nên bộ tiểu thuyết chương hồi Tây Du Ký về sau.
Để hiểu rõ hơn quá trình hình thành và diễn hóa câu chuyện Tây du ký, chúng tôi quyết định tiến hành phiên dịch các tác phẩm tiền thân của Tây du ký, hợp thành tập Tây du ký tiền truyện. Mong rằng với việc cung cấp các dị bản khác của câu chuyện Tây du ký, độc giả sẽ hiểu thêm đôi chút về một tác phẩm lớn được yêu thích của cổ văn Trung Quốc. Đồng thời, thông qua việc khảo sát lịch sử chuyển hóa của một tác phẩm mang tính tiêu biểu, độc giả sẽ thu lượm được những kinh nghiệm bổ ích để tiến hành khảo sát các văn bản tương tự của Việt Nam.
Việc biên dịch cổ văn liên quan nhiều đến lịch sử và tín ngưỡng tôn giáo quả thực không dễ dàng. Người dịch nhiều khả năng đã phạm phải những sai lầm và thiếu sót trong quá trình chuyển ngữ. Nếu có phát hiện ra những sai lầm thiếu sót như vậy, xin rộng lượng chỉ bảo giúp cho. Các chú thích đính kèm chỉ mang tính mô tả khái quát một số vấn đề về thuật ngữ và giáo lý, rất có thể sẽ không phản ánh đầy đủ những hàm nghĩa sâu rộng của nó. Xin tham khảo các sách chuyên môn về Phật giáo và triết học Ấn Độ để hiểu rõ hơn.
👁️
62 | 🔗 | 💖 | ✨ | 🌍 | ⌚
VNĐ: 148,500
Tây Du Ký Tiền Truyện Tây du ký được xếp vào một trong tứ đại danh tác của tiểu thuyết chương hồi thời Minh-Thanh ở Trung Quốc. Câu chuyện cầu pháp, thỉnh kinh của Huyền
**_Tây du ký_** (tiếng Trung: 西游记, bính âm: _Xī Yóu Jì_; tiếng Anh: _Journey to the West_; tiếng Việt sát nghĩa: _Chuyến đi về phía Tây_) là một bộ phim truyền hình được chuyển thể
Phim _Tây du ký_ có lực lượng diễn viên đông đảo, với sự góp mặt của đội ngũ diễn viên có tên tuổi lúc bấy giờ và một số diễn viên không chuyên. Tuy nhiên,
Tây Du Ký Tiền Truyện Tây du ký được xếp vào một trong tứ đại danh tác của tiểu thuyết chương hồi thời Minh-Thanh ở Trung Quốc. Câu chuyện cầu pháp, thỉnh kinh của
Bộ phim truyền hình **Tây Du Ký** phiên bản 1986 là sử dụng nhiều ca khúc này. Trong phần một Với 25 tập phim, bộ phim có đến 20 ca khúc sử dụng trong phim
**_Tây Du Ký phiên bản Chiết Giang_** do đài truyền hình Chiết Giang, Trung Quốc sản xuất, gồm 52 tập, khởi quay từ tháng 9-2008 đến tháng 1-2010 công chiếu lần đầu tiên. Bộ phim
:**_Phim Tây Du Ký** được chuyển hướng đến đây, mời xem bài về các bộ phim khác cùng tên tại Tây du ký (định hướng)_ _Tây du ký_, (tên tiếng Anh: _Journey To The West_),
Tây du ký được xếp vào một trong tứ đại danh tác của tiểu thuyết chương hồi thời Minh-Thanh ở Trung Quốc. Câu chuyện cầu pháp, thỉnh kinh của Huyền Trang đã sớm được biên
Tây du ký được xếp vào một trong tứ đại danh tác của tiểu thuyết chương hồi thời Minh-Thanh ở Trung Quốc. Câu chuyện cầu pháp, thỉnh kinh của Huyền Trang đã sớm được biên
**_Tây du ký phiên bản Trương Kỷ Trung_** gồm 66 tập, khởi quay từ tháng 9-2009, công chiếu ngày 28 tháng 7 năm 2011. Phim sử dụng lại ca khúc _Cảm vấn lộ tại hà
Tây du ký được xếp vào một trong tứ đại danh tác của tiểu thuyết chương hồi thời Minh-Thanh ở Trung Quốc. Câu chuyện cầu pháp, thỉnh kinh của Huyền Trang đã sớm được biên
Tây du ký được xếp vào một trong tứ đại danh tác của tiểu thuyết chương hồi thời Minh-Thanh ở Trung Quốc. Câu chuyện cầu pháp, thỉnh kinh của Huyền Trang đã sớm được biên
Tây du ký được xếp vào một trong tứ đại danh tác của tiểu thuyết chương hồi thời Minh-Thanh ở Trung Quốc. Câu chuyện cầu pháp, thỉnh kinh của Huyền Trang đã sớm được biên chép
Tây du ký được xếp vào một trong tứ đại danh tác của tiểu thuyết chương hồi thời Minh-Thanh ở Trung Quốc. Câu chuyện cầu pháp, thỉnh kinh của Huyền Trang đã sớm được biên
**_Tây du ký_** là một phim hoạt hình Trung Quốc năm 1999 được sản xuất bởi CCTV. Dựa trên tiểu thuyết cùng tên của Ngô Thừa Ân. Phiên bản tiếng Anh của phim được sản
**Hậu Tây du ký** (tên gốc tiếng Trung là 西游记后传, tức _Tây du ký hậu truyện_) là bộ phim truyền hình dài 30 tập do Trung Quốc sản xuất năm 2000 do Tào Vinh làm
**Ngô Thừa Ân và Tây Du Ký** (Tiếng Hoa: 吴承恩与西游记) là bộ phim truyền hình của Trung Quốc. Đây là bộ phim truyền hình sử dụng kĩ xảo 3D đầu tiên trên thế giới có
Dưới đây là danh sách các nhân vật trong bộ tiểu thuyết cổ điển Trung quốc Tây Du Ký, bao gồm cả tên những nhân vật chỉ được nhắc tới. ## Các nhân vật chính
**_Tây Du Ký_** (), là một trong những tác phẩm kinh điển trong văn học Trung Hoa. Được xuất bản với tác giả giấu tên trong những năm 1590 và không có bằng chứng trực
Combo Tây Du Ký Tập 17 - 25 (Bộ 9 Cuốn) “Ở ngoài biển, trên ngọn núi Hoa Quả Sơn có một tảng tiên thạch. Một ngày nọ, từ trong tảng tiên thạch nổ
Tây du ký được xếp vào một trong tứ đại danh tác của tiểu thuyết chương hồi thời Minh-Thanh ở Trung Quốc. Câu chuyện cầu pháp, thỉnh kinh của Huyền Trang đã sớm được biên
Tây du ký được xếp vào một trong tứ đại danh tác của tiểu thuyết chương hồi thời Minh-Thanh ở Trung Quốc. Câu chuyện cầu pháp, thỉnh kinh của Huyền Trang đã sớm được biên
**_Tân Tây du ký_** () là một chương trình truyền hình thực tế-du lịch Hàn Quốc được phát sóng trực tiếp trên Naver TVCast từ 4 tháng 9 năm 2015. Đây là dự án đầu
Combo Tây Du Ký (Boxet 25 Tập) “Ở ngoài biển, trên ngọn núi Hoa Quả Sơn có một tảng tiên thạch. Một ngày nọ, từ trong tảng tiên thạch nổ ra một con thạch hầu.
Combo Tây Du Ký Tập 9 - 16 (Bộ 8 Cuốn) “Ở ngoài biển, trên ngọn núi Hoa Quả Sơn có một tảng tiên thạch. Một ngày nọ, từ trong tảng tiên thạch nổ
Combo Tây Du Ký Tập 1 - 8 (Bộ 8 Cuốn) “Ở ngoài biển, trên ngọn núi Hoa Quả Sơn có một tảng tiên thạch. Một ngày nọ, từ trong tảng tiên thạch nổ
Combo Tây Du Ký Tập 17 - 25 (Bộ 9 Cuốn) “Ở ngoài biển, trên ngọn núi Hoa Quả Sơn có một tảng tiên thạch. Một ngày nọ, từ trong tảng tiên thạch nổ
là bộ phim hoạt hình Doraemon thứ 9 được ra mắt tại Nhật Bản là phim khoa học viễn tưởng của đạo diễn Shibayama Tsutomu. Bộ phim được lấy cảm hứng từ Tây du ký
**_Hoa Du Ký_** (; tựa tiếng Anh: _A Korean Odyssey_) là một bộ phim truyền hình Hàn Quốc có sự tham gia của Lee Seung-gi, Cha Seung-won, Oh Yeon-seo, Lee Hong-gi và Jang Gwang. Được
Tây Du Ký (Tập 1) - Mỹ Hầu Vương Xuất Thế Tây Du Ký kể lại cuộc hành trình hàng vạn dặm của bốn thầy trò Đường Tam Tạng, Tôn Ngộ Không, Trư Bát Giới,
**_Tây Du Ký 3: Nữ Nhi Quốc_** (tựa tiếng Anh: **The Monkey King 3**) là một bộ phim điện ảnh thuộc thể loại hành động - kỳ ảo - phiêu lưu của Trung Quốc -
**_Tây du ký: Mối tình ngoại truyện 2_** (tên gốc , còn được biết rộng rãi tại thị trường quốc tế với tên tiếng Anh: **_Journey to the West: The Demons Strike Back_**) là một
Combo Tây Du Ký Tập 9 - 16 (Bộ 8 Cuốn) “Ở ngoài biển, trên ngọn núi Hoa Quả Sơn có một tảng tiên thạch. Một ngày nọ, từ trong tảng tiên thạch nổ ra một con
Combo Tây Du Ký Tập 1 - 8 (Bộ 8 Cuốn) “Ở ngoài biển, trên ngọn núi Hoa Quả Sơn có một tảng tiên thạch. Một ngày nọ, từ trong tảng tiên thạch nổ ra
Combo Tây Du Ký Tập 17 - 25 (Bộ 9 Cuốn) “Ở ngoài biển, trên ngọn núi Hoa Quả Sơn có một tảng tiên thạch. Một ngày nọ, từ trong tảng tiên thạch nổ ra một con thạch
Tây Du Ký - Trọn Bộ 3 Tập Là câu chuyện thầy trò Đường Tăng chinh diệt yêu ma, trải qua 81 kiếp nạn để cầu lấy chân kinh. Bốn thầy trò hiện lên như
Combo Tây Du Ký (Boxet 25 Tập) Bộ sách được đầu tư kĩ lưỡng, nội dung hấp dẫn, hài hước; hình tranh bắt mắt, nghộ nghĩnh chắc chắn sẽ mang lại niềm say mê,
Combo Tây Du Ký Tập 1 - 8 Bộ 8 Cuốn Ở ngoài biển, trên ngọn núi Hoa Quả Sơn có một tảng tiên thạch. Một ngày nọ, từ trong tảng tiên thạch nổ ra
**_Tân truyền thuyết Hầu Vương_** (tên tiếng Anh: **_The New Legends of Monkey_**) là loạt phim truyền hình Úc-New Zealand dựa trên bộ phim _Saiyūki_ (tên tiếng Anh: _Monkey_) của Nhật Bản sản xuất năm
Combo Tây Du Ký Boxet 25 Tập Ở ngoài biển, trên ngọn núi Hoa Quả Sơn có một tảng tiên thạch. Một ngày nọ, từ trong tảng tiên thạch nổ ra một con thạch hầu.
Lục Vân Tiên Truyện - Bản Nôm chép năm 1876 tại Paris là công trình giới thiệu bản Nôm chép tay Lục Vân Tiên truyện được phát hiện tại Thư viện BULAC vào năm 2022.
Tây Du Ký (Tập 17) - Sư Đà Sơn Khổ Chiến Tây Du Ký kể lại cuộc hành trình hàng vạn dặm của bốn thầy trò Đường Tam Tạng, Tôn Ngộ Không, Trư Bát Giới,
Tây Du Ký (Tập 18) - Yêu Động Bàn Tơ Tây Du Ký kể lại cuộc hành trình hàng vạn dặm của bốn thầy trò Đường Tam Tạng, Tôn Ngộ Không, Trư Bát Giới, và
Tác phẩm TÂY DU KÝ là đỉnh cao sáng tạo trong lịch sử phát triển về tiểu thuyết cổ điển của Trung Quốc. Chủ nghĩa lãng mạn tích cực là đặc sắc nghệ thuật chủ yếu của
Tây Du Lầy Lội Ký 2 Sau cuộc đấu phép ở nước Xa Trì, thầy trò Đường Tăng lại tiếp tục lên đường và đối mặt với những thử thách mới. Phải làm gì khi
**Tây Vương Mẫu** (chữ Hán: 西王母, còn gọi là **Vương Mẫu** (王母), **Dao Trì Kim Mẫu** (hay **Diêu Trì Kim Mẫu**, 瑤池金母), **Tây Vương Kim Mẫu** (西王金母), **Vương Mẫu Nương Nương** (王母娘娘) hoặc **Kim Mẫu
[[Tập tin:America 1000 BCE.png|thumb|right|Lược đồ thể hiện các cộng đồng người ở châu Mỹ vào năm 1000 trước Công nguyên. ]] **Thời kỳ tiền Colombo** () bao hàm tất cả các giai đoạn lịch sử
**_Bảo Liên Đăng tiền truyện_** (tiếng Hoa: 宝莲灯前传) là một bộ phim của đạo diễn Dư Minh Sinh. Năm 2007, Bảo Liên Đăng của đạo diễn Dư Minh Sinh đã thu hút đông đảo khán
Du ký là thể loại văn học quốc ngữ không mới. Thể văn nầy vừa mang tính văn học vừa mang chất báo chí. Đây là thể loại văn khá hấp dẫn bởi nó cung
TẬP 1 Tây du ký ra đời như thế nào? Chuyện là thời Đại Đường thịnh thế, muôn nước đến chầu, thương mại phát triển, nhưng nhà sư Huyền Trang mua hàng quốc tế khó