✨Ở Đông Dương (En Indochine)

      Tròn một năm Bộ sách Ký ức Đông Dương chính thức ra mắt bạn đọc, MaiHaBooks hân hạnh giới thiệu ấn phẩm cuối cùng trong bộ sách với tên gọi Ở Đông Dương (En Indochine) của nhà báo Gaston Donnet....

      Tròn một năm Bộ sách Ký ức Đông Dương chính thức ra mắt bạn đọc, MaiHaBooks hân hạnh giới thiệu ấn phẩm cuối cùng trong bộ sách với tên gọi Ở Đông Dương (En Indochine) của nhà báo Gaston Donnet. Cuốn sách được thực hiện chuyển ngữ bởi nhóm dịch giả Ninh Thị Sinh, Cù Thị Dung và Ninh Xuân Thao.

      Như bạn đọc đã biết, các ấn phẩm từng được giới thiệu trong Bộ sách thường đi sâu nghiên cứu, khai thác từng khía cạnh của nền kinh tế, văn hóa hay một khu vực cụ thể của Đông Dương như: "Các ty độc quyền ốc p.hi.ện và muối ở Đông Dương", "Đồn điền của người Pháp ở Bắc Kỳ từ 1884 đến 1918", "Ở Bắc Kỳ 1883 - 1885", "Lịch sử Nam Kỳ thuộc Pháp từ sơ khởi đến năm 1883", "Đường sắt Pháp ở Đông Dương và Vân Nam". Ở Đông Dương (En Indochine) thì hoàn toàn khác biệt.

      Dưới con mắt của Gaston Donnet, xứ Đông Dương hiện dần lên với những khung cảnh sinh hoạt và đời sống tinh thần của người dân bản xứ rất đặc trưng cho tâm tính dân tộc được xây dựng trên nền tảng văn hóa Á Đông. Một Đông Dương bình yên và sống động mời gọi người Pháp đến khám phá, thỏa mãn ham thích phiêu lưu ở vùng đất mới.

      Hơn 100 bức ảnh mô tả sinh hoạt của mọi tầng lớp, mọi giới cư dân khắp xứ Đông Dương được Gaston Donnet lựa chọn làm những chấm phá ấn tượng cho bức tranh hấp dẫn này, thể hiện ý tưởng thú vị của ông khi nhìn xứ Đông Dương bằng ánh mắt hóm hỉnh, vui tươi, tình yêu thiên nhiên và tâm hồn văn chương ưa phiêu lưu của người Pháp, cùng niềm đam mê khám phá văn hóa sinh hoạt, đời sống tinh thần, dân tộc học, ngôn ngữ học.

      Chất liệu của cuốn sách rất chân thực, được rút ra từ cuộc hành trình đi qua nhiều vùng đất ở Đông Dương của chính tác giả. Gaston Donnet khá tinh tế khi đan xen thể hiện các quan điểm cá nhân của bộ óc khi thì của một triết gia, khi của một nhà văn, khi của một nhà dân tộc học nhằm biến cuộc khám phá xứ Đông Dương không chỉ đơn thuần là một cuộc du lịch mà còn là cuộc hành trình đi vào đời sống văn hóa, tinh thần của các dân tộc ở Đông Dương. Những sử liệu này có thể được coi là những “tư liệu điền dã”, tham khảo cho những đánh giá khoa học về sự biến đổi của Đông Dương dưới tác động của chính sách cai trị và khai thác thuộc địa của thực dân Pháp.

      Nhìn tổng thể, Ở Đông Dương là một tác phẩm chứa đựng nhiều nội dung phong phú, dễ đọc và dễ cảm, là một kênh truyền tải thông tin giúp bạn đọc có thêm những hiểu biết về một giai đoạn lịch sử quan trọng của Đông Dương nói chung và lịch sử Việt Nam nói riêng.

Ở ĐÔNG DƯƠNG (EN INDOCHINE) Tác giả: Gaston Donnet Dịch giả: Ninh Thị Sinh, Cù Thị Dung và Ninh Xuân Thao Khổ sách: 16x24 cm Số trang: 320 trang

👁️ 95 | 🔗 | 💖 | ✨ | 🌍 | ⌚
VNĐ: 299,000
      Tròn một năm Bộ sách Ký ức Đông Dương chính thức ra mắt bạn đọc, MaiHaBooks hân hạnh giới thiệu ấn phẩm cuối cùng trong bộ sách với tên gọi Ở Đông
Tròn một năm Bộ sách Ký ức Đông Dương chính thức ra mắt bạn đọc, MaiHaBooks hân hạnh giới thiệu ấn phẩm cuối cùng trong bộ sách với tên gọi Ở Đông Dương En Indochine
**Trường Cao đẳng Mỹ thuật Đông Dương** một cơ sở đào tạo về nghệ thuật trực thuộc Viện Đại học Đông Dương, thành lập ngày 27 Tháng 10 năm 1924 với sắc lệnh của Toàn
**Sở Liêm phóng Đông Dương** hay **Sở Mật thám Đông Dương** (tiếng Pháp: **_Sûreté général indochinoise_**) là một cơ quan tình báo, mật thám và an ninh của chính quyền Liên bang Đông Dương, hoạt
nhỏ|232x232px|Biểu tượng Toàn quyền Đông Dương thumb|Dinh Toàn quyền hay [[Dinh Norodom vừa xây dựng xong tại Sài Gòn, hình chụp khoảng năm 1875]] **Đông Dương tổng thống toàn quyền đại thần** (chữ Hán: 東洋總統全權大臣,
Đây là một cuốn sách được xuất bản vào những năm 20’s của thế kỷ 20 vừa qua. Người viết có được nó từ tủ sách của ông. Khai Trí đã qua đời khoảng 4
**Quân đội viễn chinh Pháp vùng Viễn Đông** (tiếng Pháp: **Corps Expéditionnaire Français en Extrême-Orient**, tắt là **CEFEO**) là một lực lượng quân đội viễn chinh của quân đội Liên hiệp Pháp thành lập ở
|- | colspan="2" style="padding-bottom: 4px; font-size: 90%; text-align: center;" | Tập tin:EFEO Paris 1.jpg
Trụ sở chính của EFEO tại Paris |- | style="background: #C5D2AA;"|   | style="background: #DEE5D1;"|   |- |valign="top" style="text-align: left;"|****||École française
Chuyện Những Người An Nam Mưu Loạn Ở Paris - Phan Văn Trường Luật sư- Tiến sĩ Phan Văn Trường (1876-1933) là một trí thức yêu nước và tiến bộ xuất sắc trong mấy thập niên đầu
Luật sư- Tiến sĩ Phan Văn Trường (1876-1933) là một trí thức yêu nước và tiến bộ xuất sắc trong mấy thập niên đầu của thế kỷ XX. Tuy bị thực dân Pháp hai lần bắt giam
Lính khố đỏ do quân đội pháp huấn luyện **Lính tập** (chữ Nôm: ) là các đơn vị quân đội bản xứ do người Pháp tổ chức thành lập nhằm phụ trợ cho quân chính
**Da vàng hóa chiến tranh** hay **Vàng hóa chiến tranh** là một chiến lược quân sự mà thực dân Pháp sử dụng trong quá trình xâm chiếm Việt Nam thế kỷ 19 chống lại nhà
**Bernard de Lattre de Tassigny** (11 tháng 2 năm 1928 – 30 tháng 5 năm 1951) là một sĩ quan quân đội Pháp trong Thế chiến thứ hai và Chiến tranh Đông Dương. Ông là
**Tiếp quản Thủ đô Hà Nội**, hoặc **Giải phóng thủ đô** theo cách gọi trên các văn kiện chính trị Việt Nam, là sự kiện diễn ra từ lúc 08 giờ ngày 10 tháng 10
**Jean-Baptiste Petrus Trương Vĩnh Ký** (chữ Hán: 張永記, 1837–1898), tên hồi nhỏ là **Trương Chánh Ký**, hiệu **Sĩ Tải**, là một nhà văn, nhà ngôn ngữ học, nhà giáo dục và khảo cứu văn hóa,
**Nguyễn An Ninh** (15 tháng 9 năm 1900 - 14 tháng 8 năm 1943) là nhà văn, nhà báo, nhà nghiên cứu tôn giáo và là nhà cách mạng ở đầu thế kỷ 20 trong
**Eugène Dejean de la Bâtie** là một gương mặt chính yếu của giới báo chí Đông Dương trong giai đoạn giữa hai thế chiến. Với tài năng hiếm có về luận chiến, vào đầu những
**Nam Phương Hoàng hậu** (chữ Hán: 南芳皇后; 14 tháng 11 năm 1913 – 15 tháng 9 năm 1963) là hoàng hậu của Hoàng đế Bảo Đại thuộc triều đại nhà Nguyễn, đồng thời là hoàng
**Eugène Mordant** (1885-1959) là một tướng lĩnh quân đội Pháp, hàm Trung tướng (_général de corps d'armée_). Ông tham gia Thế chiến thứ nhất và sau đó sang phục vụ tại Đông Dương, cao nhất
**Maurice Ducoroy** (1895-1960) là một Đại tá Hải quân Pháp. Ông từng phục vụ chính quyền thuộc địa ở Đông Dương và từng giữ chức Tổng ủy viên Thể thao và Thanh niên Đông Dương,
**Giải César** là một giải thưởng điện ảnh quốc gia của Pháp. Giải thưởng có tên gọi cũ là _Nuit des César_ và lần đầu tổ chức vào năm 1976. Các đề cử được lựa
**Tân nhạc**, **nhạc tân thời**, **nhạc cải cách** hay **nhạc nhẹ** là tên gọi thông dụng của dòng nhạc xuất hiện tại Việt Nam vào khoảng năm 1928. Tân nhạc là một phần của **âm
phải**Ngữ pháp tiếng Pháp (Grammaire française)** là những nghiên cứu về quy tắc sử dụng của ngôn ngữ này. Trước tiên cần phải phân biệt hai quan điểm: **_ngữ pháp miêu tả_** (_grammaire descriptive_) và
**Cờ Long tinh**, hay **Long tinh kỳ** (chữ Hán: 龍星旗), **cờ Long bội tinh**, là lá cờ có nền màu vàng, ở giữa có dọc màu đỏ, thiết kế theo mẫu dải băng đeo của
nhỏ|[[Chợ Bến Thành về đêm, nơi đây là biểu tượng không chính thức của Thành phố Hồ Chí Minh.]] **Thành phố Hồ Chí Minh **là tên gọi chính thức từ tháng 7 năm 1976 khi
**Trần Đức Thảo** (26 tháng 9 năm 1917 – 24 tháng 4 năm 1993) là một triết gia người Việt. Các công trình của ông là những nỗ lực hợp nhất hiện tượng học và
Hồ Hữu Tường năm 1968 **Hồ Hữu Tường** (1910 – 1980) là chính trị gia, nhà văn, nhà báo Việt Nam. ## Tiểu sử Ông sinh tại làng Thường Thạnh, quận Cái Răng, tỉnh Cần
nhỏ|Tổng đốc Phương **Tổng Đốc Phương**, tên thật là **Đỗ Hữu Phương** (杜有芳, 1841–1914), là một cộng sự đắc lực của thực dân Pháp. Trong thời kỳ đầu quân Pháp đến chiếm đóng Việt Nam,
**Auguste Jean-Marie Pavie** (sinh tại Dinan 31 tháng 5 năm 1847 - Thourie 7 tháng 5 năm 1925) là công chức dân sự thuộc địa người Pháp, nhà thám hiểm và ngoại giao, người đóng
**Vũ Ngọc Anh** (1901–1945) là một bác sĩ, chính khách Việt Nam. Ông là tác giả một số sách y học bằng tiếng Pháp, và là Bộ trưởng Y tế trong Nội các Trần Trọng
**_Quốc văn giáo khoa thư_** (chữ Hán: 國文教科書, tiếng Pháp: _Manuels de lecture en quoc-van_) là bộ ba tùng thư dạy quốc ngữ cho cấp sơ học yếu lược (Primaire Élémentaire) do Nha học chính
**Victoires de la Musique** (, ) là một lễ trao giải diễn ra hằng năm của Pháp, trong đó Bộ Văn hóa Pháp trao giải **Victoire** (chiến thắng) để ghi nhận những thành tựu xuất