✨Loev
Loev (phát âm love) là một bộ phim chính kịch lãng mạn năm 2015 của Ấn Độ do Sudhanshu Saria viết kịch bản và đạo diễn. Phim có sự tham gia của Dhruv Ganesh và Shiv Panditt trong vai hai người bạn khởi hành đến Western Ghats cho một chuyến đi cuối tuần và tập trung vào mối quan hệ tình cảm và tình dục phức tạp của họ. Đây là vai diễn điện ảnh cuối cùng của Ganesh khi anh qua đời vì bệnh lao trước khi bộ phim phát hành. Loev cũng có Siddharth Menon và Rishabh Chaddha trong các vai phụ. Tiêu đề của bộ phim là một lỗi chính tả cố ý của từ "love".
Saria đã viết kịch bản cho Loev trong khi anh đang làm bản thảo của bộ phim chưa phát hành I Am Here và rút ra nhiều kinh nghiệm cá nhân của mình. Cuối cùng nó đã được Arfi Lamba và Katherine Suckale chọn để sản xuất bất chấp sự nghi ngờ của chính Saria về khả năng tồn tại của nó. Việc chụp ảnh chính diễn ra tại Mahabaleshwar, ở Western Ghats ở bán đảo Ấn Độ, và ở Mumbai. Bộ phim được quay vào mùa hè năm 2014, trong vòng 16 ngày bởi nhà quay phim Sherri Kauk ở độ phân giải 2K. Nó dựa trên các biện pháp gây quỹ cộng đồng và cắt giảm chi phí; ngân sách của nó tương đối thấp là 1 triệu đô la.
Loev đã có buổi ra mắt thế giới tại Liên hoan phim Đêm Đen Tallinn 2015 ở Estonia. Phim đã có buổi ra mắt ở Bắc Mỹ tại Liên hoan phim South By Southwest 2016 và được công chiếu ở Ấn Độ tại Liên hoan phim Quốc tế Mumbai 2016, và được các nhà phê bình cũng như khán giả đón nhận nồng nhiệt. Đặc biệt khen ngợi kịch bản cũng như diễn xuất của Panditt và Ganesh. Các nhà bình luận cũng đánh giá cao cách đối xử độc đáo và mới mẻ đối với các mối quan hệ đồng giới ở Ấn Độ. Bộ phim đã giành được giải thưởng Khán giả cho Phim truyện hay nhất tại Liên hoan phim Quốc tế Tel Aviv 2016. Loev được phát hành trên Netflix vào ngày 1 tháng 5 năm 2017.
Nội dung
Sahil (Ganesh), một nhạc sĩ trẻ ở Mumbai, lên kế hoạch cho một kỳ nghỉ cuối tuần đến Western Ghats với người bạn thời thơ ấu của mình, Jai (Panditt), một doanh nhân thành đạt sống ở New York. Chuyến đi trùng với cuộc họp kinh doanh của hai người ở Mumbai. Bộ đôi lái xe đến Mahabaleshwar qua đêm và khi đến nơi quyết định ghé thăm chợ địa phương. Khi ở một cửa hàng âm nhạc, Jai bị ấn tượng bởi kỹ năng chơi guitar của Sahil và gợi ý rằng anh nên theo đuổi sự nghiệp của một nhạc sĩ toàn thời gian.
Trong suốt chuyến đi của mình, họ tranh cãi về quá khứ thất bại trong việc duy trì mối quan hệ. Sahil khó chịu trước hành vi ngày càng thờ ơ của Jai và bản tính tham công tiếc việc của anh. Jai, mặt khác, bất bình với những lời phàn nàn liên tục của Sahil. Một đêm nọ, Jai đi ngang qua Sahil, người ban đầu do dự nhưng cuối cùng cũng đáp lại những bước tiến của anh. Sáng hôm sau, cả hai đến thăm Ghats như Sahil đã định. Sahil đưa Jai đến một vách đá nhô ra với tầm nhìn tuyệt đẹp ra Mahabaleshwar, nơi hai người hôn nhau. Sau đó, họ trở lại một khách sạn ở Mumbai cho cuộc họp kinh doanh theo lịch trình của Jai. Tại phòng khách sạn, cả hai thừa nhận sự hấp dẫn lẫn nhau của họ, ngay trước khi Jai phải rời khỏi cuộc họp của mình. Sahil làm gián đoạn cuộc họp và khiến Jai bối rối bằng một cử chỉ lãng mạn trước sự chứng kiến của mọi người có mặt. Điều này dẫn đến một cuộc đối đầu giữa hai người trong phòng khách sạn, trong đó Sahil cáo buộc Jai sợ hãi không dám công khai. Jai phản bác bằng cách đổ lỗi cho Sahil vì đã không đáp lại tình cảm của anh ngay từ đầu. Hai người hôn nhau, nhưng khi Sahil cố gắng kéo ra, Jai đã cưỡng hiếp anh, chỉ để ngay lập tức hối hận. Jai xin lỗi và nói với Sahil rằng anh không cần ở lại lâu hơn nữa nếu anh không muốn. Sahil ở lại, nhưng không nói chuyện với Jai.
Theo kế hoạch, cả hai gặp Alex (Menon), bạn trai của Sahil, người đi cùng với một người bạn, Junior (Chaddha). Cả nhóm thảo luận về cuộc sống của họ trong bữa ăn tối, cuộc tranh cãi giữa Alex và Sahil bị cắt ngang về hành vi vô trách nhiệm của người cũ. Cả bốn quay trở lại phòng khách sạn để thu dọn đồ đạc của Sahil, vì Jai dự định sẽ trở lại New York vào cuối đêm hôm đó. Alex chú ý đến cây đàn và khăng khăng rằng Sahil chơi cho anh; Sahil bắt buộc phải có một bài hát gốc. Alex khiêu vũ với Jai, người đã hoàn toàn bị Sahil đánh gục về điểm này. Alex đề nghị lấy lại đồ đạc của Sahil và cho cả hai thêm thời gian bên nhau. Khi anh rời đi, Sahil và Jai ôm nhau, nhưng không nói về vụ cưỡng hiếp.
Tại sân bay, Jai yêu cầu Sahil rời đi. Anh từ chối những nỗ lực của Sahil trong việc hòa giải, và nói với anh rằng họ không bao giờ có thể ở bên nhau bởi vì họ có cuộc sống rất khác nhau. Cuối cùng khi họ chia tay nhau, Jai gửi một tin nhắn văn bản cho Sahil nói rằng anh yêu anh ấy. Alex đến sân bay để đón Sahil, khiến anh rất ngạc nhiên. Anh cố gắng bù đắp những sai lầm của mình bằng cách đưa ra lời xin lỗi chân thành cho Sahil khi cả hai lái xe trở về căn hộ của họ.
Diễn viên
- Dhruv Ganesh vai Sahil
- Shiv Panditt vai Jai
- Siddharth Menon vai Alex
- Rishabh J. Chaddha vai Junior
Sản xuất
Phát triển và casting
thumb|upright|[[Shiv Panditt (ảnh, 2017) xem qua kịch bản của bộ phim trong một cuộc gặp gỡ tình cờ với Sudhanshu Saria.|alt=Shiv Panditt in a white T-shirt and camo jacket, looking away from the camera.]]
Kịch bản của Loev được viết bởi Sudhanshu Saria ở Hoa Kỳ, khi anh đang thực hiện kịch bản của một bộ phim khác, I Am Here. Mô tả bộ phim là "nhỏ bé, mong manh, trung thực", Saria nói rằng thông qua nỗ lực của mình, anh "cố gắng nắm bắt những khoảng lặng và những điều chưa nói trong tình bạn nam". Anh bắt đầu làm việc với Loev vì anh không thể quản lý quỹ cho I Am Here. Vào thời điểm bắt đầu viết kịch bản, Saria không có kế hoạch chuyển thể thành phim truyện, vì anh tin rằng sẽ không có nhà đầu tư hay diễn viên nào muốn kết hợp với một bộ phim mà anh cho rằng sẽ bị kiểm duyệt hoặc cấm ở quê nhà. Cuộc đối thoại được viết bằng tiếng Hinglish, một cách sử dụng macaronic lai giữa tiếng Anh và các ngôn ngữ Nam Á.
Công việc tiền sản xuất cho bộ phim bắt đầu vào tháng 2 năm 2014, khi Katharina Suckale, Jasleen Marwah và Arfi Lamba của Bombay Berlin Film Production tỏ ra quan tâm đến việc chuyển thể kịch bản thành một bộ phim dài tập. Saria nói rằng kịch bản được viết vì "sự xấu hổ và sợ hãi sâu sắc" và khi hoàn thành không được giới thiệu cho bất kỳ nhà đầu tư nào, mà thay vào đó là cất vào ngăn kéo. Quyết định của Tòa án Tối cao Ấn Độ vào tháng 12 năm 2013 phục hồi Mục 377 của Bộ luật Hình sự Ấn Độ, trong đó hình sự hóa các mối quan hệ đồng giới ở Ấn Độ, có ảnh hưởng lớn đến công việc của Saria. Trong tuyên bố phát hành chính thức của bộ phim, Saria đã nói về môi trường mà anh ấy đã làm việc nói rằng, "chính ở Ấn Độ này [đề cập đến phán quyết của Tòa án tối cao] mà các diễn viên, kỹ thuật viên, nhà đầu tư và những người ủng hộ của chúng tôi đã cùng nhau làm bộ phim này, làm việc trong bí mật tuyệt đối". Saria gọi Ganesh để đọc bàn cho nhân vật chính của bộ phim, Sahil, và rất ấn tượng bởi cách tiếp cận nhân vật của anh ấy. Ganesh e ngại về việc nhập vai nhân vật này, nhưng sau sự hoài nghi ban đầu, anh ấy đã đồng ý đóng vai này. Loev đánh dấu vai diễn điện ảnh cuối cùng cho Ganesh, khi anh qua đời vì bệnh lao vào tháng 1 năm 2015, trong khi bộ phim đang trong quá trình hậu kỳ.
Quay phim và hậu kỳ
thumb|upright|[[Mahabaleshwar ở Western Ghats, Ấn Độ, được sử dụng làm bối cảnh cho địa điểm của bộ phim.|alt=A scenic view of a river valley in the Western Ghats.]]
Việc chụp ảnh chính bắt đầu vào mùa hè năm 2014 và diễn ra hoàn toàn ở Mumbai và Mahabaleshwar, một khu phố nhỏ trên đồi ở Western Ghats, Di sản Thế giới được UNESCO công nhận, ở bán đảo Ấn Độ. Sherri Kauk, cựu sinh viên của Viện Điện ảnh Hoa Kỳ, từng là đạo diễn hình ảnh cho bộ phim. Loev được quay theo một lịch trình duy nhất trong khoảng thời gian ngắn 16 ngày. Saria nói, "Chúng tôi phải lên kế hoạch tốt, cực kỳ tiết kiệm, đếm từng xu và đảm bảo rằng tất cả kết thúc trên màn hình."
Với ngân sách khiêm tốn 1 triệu, việc sản xuất Loev được tài trợ một phần bởi các đối tác sản xuất và vốn tư nhân. Trong một cuộc phỏng vấn với Manoj Sharma của Pandolin, một tạp chí điện ảnh kỹ thuật số, Lamba đã nói về cuộc đấu tranh tài trợ cho dự án và nói rằng các nhà đầu tư đã rút lui vào phút chót trong hơn một lần. Các thành viên đoàn làm phim đã tài trợ cho dự án từ tiền lương của chính họ để đáp ứng chi phí sản xuất. Trong số các thành viên trong đoàn, chỉ có một nhóm nòng cốt là biết chi tiết của cốt truyện, và đối với những người còn lại thì đây là một bộ phim về chuyến đi đường bộ, một bộ phim giống với Dil Chahta Hai (2001). Trong quá trình quay cảnh Panditt hôn Ganesh ở ngoài trời, các thành viên trong đoàn phim đã rất ngạc nhiên vì hầu hết họ đều không biết về bất kỳ mối quan hệ lãng mạn nào giữa hai nhân vật.
Quá trình biên tập phim bắt đầu vào tháng 6 năm 2015; nhóm biên tập viên do Nitesh Bhatia đứng đầu và Pritam Das là người trộn âm thanh. Sweta Gupta là giám đốc nghệ thuật của bộ phim, và trang phục là của Rohit Chaturvedi. Tony Kakkar đã cung cấp nhạc nền cho bộ phim. Một bản nhạc gốc do Kakkar ghi lại, có tên "Ek Chaand", đã được phát hành như một phần của nhạc phim chính thức cho bộ phim. Nó được phát hành vào ngày 4 tháng 5 năm 2017, dưới nhãn hiệu của Desi Music Factory trên iTunes.
Toàn bộ quá trình chỉnh sửa và trộn âm thanh của Loev đã được hoàn thành vào ngày 25 tháng 11, sau bốn tháng làm việc hậu kỳ. Quyền phân phối nước ngoài của nó đã được mua lại bởi Loic Magneron's Wide Management, một công ty bán hàng-sản xuất-phân phối có trụ sở tại Paris. Thỏa thuận được hoàn tất sau cuộc gặp giữa Magneron và Saria tại buổi ra mắt phim Tallinn. Tuy nhiên, quyền phân phối đã bị rút lại khi nhà sản xuất tham gia đàm phán với Netflix. Bản quyền trên toàn thế giới của bộ phim đã được Netflix mua lại vào tháng 4 năm 2017.
Chủ đề và ảnh hưởng
thumb|left|upright=0.70|Các nhà bình luận lưu ý những điểm tương đồng giữa bộ phim [[Brokeback Mountain năm 2005 của Loev và Ang Lee (ảnh, 2009).]]
Các chủ đề về tình yêu đơn phương và sự chấp nhận bản thân là trọng tâm của Loev, được các nhà bình luận như Aseem Chhabra, Zack Ford và Subhash K. Jha lưu ý. Họ đã viết trong các bài đánh giá của mình rằng chủ đề tình dục chiếm chỗ dựa lưng cho các chủ đề nói trên. Chhabra, một nhà văn và đạo diễn phim ở New York lưu ý rằng bộ phim đã trình bày một cách tuyệt vời hành trình đầy cảm xúc của các nhân vật đồng tính, những người dường như cảm thấy thoải mái với danh tính của họ.
Trong khi Siddharth Naidu của Vox cho rằng bộ phim là cực đoan về mặt chính trị và thô sơ về mặt cảm xúc, Chhabra gọi nó là bộ phim có chút chính trị nhất trong một bài xã luận khác cho Rediff.com. Quan điểm này được chia sẻ bởi nhà báo tự do Steven Borowiec, người đã viết rằng bối cảnh xã hội của các mối quan hệ đồng giới ở Ấn Độ vẫn "chủ yếu là ngoài màn ảnh". Các nhà phê bình và bình luận đã vẽ ra những điểm tương đồng giữa Loev và Brokeback Mountain (2005) của Ang Lee, với một số người nhận thấy sự tương đồng có thể sờ thấy "trong cách địa hình đá được sử dụng để xác định chủ đề của tình yêu bị cấm đoán". Nó đã có buổi ra mắt ở Bắc Mỹ vào ngày 12 tháng 3, cho phần "Visions" tại Liên hoan phim South By SouthWest 2016. Liên hoan phim LGBT Quốc tế Tel Aviv, BFI Flare: Liên hoan phim LGBT Luân Đôn và Liên hoan phim Frameline nằm trong số các liên hoan phim LGBTQ có sản xuất. Loev được phát hành trên Netflix vào ngày 1 tháng 5 năm 2017. Một áp phích mới đã được tiết lộ cho bản phát hành Netflix của bộ phim. Được thiết kế bởi một nhà thiết kế có trụ sở tại Ấn Độ, Pigeon & Co, nó có sự góp mặt của hai diễn viên chính. Ngay sau khi bộ phim ra mắt, Rajeev Masand đã tổ chức buổi trò chuyện trên CNN-News18 cho Saria và tổ chức một cuộc thảo luận bàn tròn cho các diễn viên chính, Saria và các nhà sản xuất của bộ phim. Vào tháng 5 năm 2017, bộ phim đã có một buổi chiếu đặc biệt tại Mumbai, với sự tham gia của toàn bộ dàn diễn viên và đoàn làm phim cùng với những nhân vật Bollywood như Richa Chaddha, Kalki Koechlin, Rannvijay Singh, Bejoy Nambiar, Shruti Seth và Meiyang Chang cùng những người khác.
Tiếp nhận quan trọng
Trong nước
Loev nhận được phản ứng tích cực từ các nhà phê bình tại Liên hoan phim Mumbai; Manika Verma từ Phòng thí nghiệm phê bình trẻ MAMI đã đưa ra một đánh giá tích cực khi gọi bộ phim là một bộ phim "xả hơi", và nói rằng nó "không lang thang và phù hợp với khuôn mẫu, một cái bẫy rất dễ rơi vào." Quan điểm được chia sẻ bởi Namrata Joshi của The Hindu, người đã viết rằng bộ phim đã thêm một khía cạnh mới cho điện ảnh đồng tính; cô nghĩ rằng nỗ lực đó là "một sự lừa dối đơn giản nhưng đầy sắc thái và chân thành đối với câu hỏi hóc búa về mối quan hệ vĩnh cửu." Khen ngợi phản ứng hóa học của dàn diễn viên chính, Joshi nói rằng Panditt là "tất cả sự vững chắc và sức mạnh", và Ganesh "dịu dàng và dễ bị tổn thương". Đánh giá bộ phim tại Liên hoan phim Tallinn Black Nights, Shelagh Rowan-Legg của Screen Anarchy ca ngợi khái niệm mới mẻ của bộ phim, khác với các điện ảnh thông thường gắn liền với Ấn Độ: "Loev xem xét cá nhân và chính trị, [...] trong một bức chân dung nhạy cảm nhưng cởi mở về tình yêu và tình dục." Rowan-Legg còn gọi dàn diễn viên là "thiết kế riêng", đặc biệt ca ngợi Panditt, nói rằng, "Pandit đã hoàn thành một cách hoàn hảo việc giải phóng sự thất vọng của anh ấy một cách chậm chạp, [...] vừa kinh hoàng vừa đáng tin." Mặc dù nhận thấy Ganesh là "một sự hiện diện lôi cuốn trên màn ảnh", Wendy Ide của Screen International —ấn tượng với màn trình diễn của dàn diễn viên— nói rằng, "mặc dù phong cách diễn xuất tự nhiên, có điều gì đó không hoàn toàn thuyết phục về mối quan hệ giữa Jai và Sahil." Matt Shiverdecker của Austin American-Statesman cũng rất tán dương việc sản xuất tại cùng một sự kiện, coi đó là một "phép màu nhỏ". Anh khen ngợi tính hiện thực của bộ phim và cho rằng thành công của bộ phim là nhờ các diễn viên và cảnh đẹp.